Translation for "langue" to english
Translation examples
verb
Soffriva nel pianto languia nel dolore,
I suffered in tears, languished in sorrow.
Uno che langue per il vostro sfavore.
A man that languishes in your displeasure.
Ma mentre languo in questo luogo di malattia...
But as I languish here in this house of disease
Mio padre langue in prigione da troppo tempo.
My father has languished in prison for too long.
Da tre mesi langue nelle prigioni di Vostra Maesta'. Un uomo innocente... ingiustamente accusato.
For three months he has languished in Your Majesty's prison, an innocent man, falsely suspected.
Sì , lo giura un cor che langue, che da Dio chiede pietà.
Yes, this swears a languishing heart, that begs God's pity.
Languì in prigione per molto tempo, c'é chi dice per cinque anni.
He languished in prison for many a day, for all of five years, say some.
VOGLIO INVADERE LA SVIZZERA Risolvere questo caso mentre languo in una cella va al di la' persino delle mie abilita' investigative.
Solving this case while languishing in a police cell is beyond even my investigative abilities.
"languo, brucio per Teseo."
I languish and I burn for Theseus.
Languì... si spense
She languished and died.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test