Translation for "la verità sia" to english
La verità sia
  • the truth be
  • the truth is
Translation examples
the truth be
Giurate di dire la verita' che la verita' sia la vostra unica difesa da queste accuse contro di voi? Va bene.
Do you swear to tell the truth, the truth being your only defense against these charges against you?
the truth is
Io credo che la verita' sia sopravvalutata.
I think the truth is overrated.
- Mi dispiace. - Credo che anche la verita' sia confortante.
- I guess the truth is comforting too.
Penso che la verita' sia... che a te piace uccidere.
I think the truth is you like to kill...
Beh, credo che la verita' sia sopravvalutata. Potrei stare qui per sentirne ancora.
Well, I think the truth is overrated.
Quest'idea che la verità sia troppo forte.
This idea that the truth is too strong.
Mi capita di pensare che la verita' sia estremamente sopravvalutata.
I happen to think that the truth is extremely overrated.
Crede che la verita' sia dalla sua?
You think the truth is on your side?
Sono contenta che la verità sia venuta fuori.
I'm glad the truth is finally out.
Immagino, che la verita' sia che non ho scelta.
I suppose, the truth is, I have no choice.
Temo che la verita' sia ampiamente sopravvalutata.
I'm afraid the truth is vastly overrated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test