Translation examples
Sia che m'invitino a un asado o che lo prepari io, lo adoro.
Whenever I'm invited to an asado or put one on myself, I love it.
Fin da tenera età, diciamo pure fin da neonati, conosciamo già l' asado , perché è una tradizione molto vecchia, tramandataci dai nostri antenati.
From a very young age, let's say from when you're a baby, you're already experiencing asados, because it's a tradition from many years ago, from our ancestors.
Per tutti gli uruguaiani il tema dell' asado è lo stesso.
For all Uruguayans, the theme of the asado is the same.
Non so se è perché sono uruguaiano, ma trovo la carne dell' asado squisita.
I don't know if it's because I'm Uruguayan, but I find the asado's meat so tasty.
Non c'è niente di più buono dell' asado e io non rifiuterò mai un'offerta di asado .
There's nothing tastier than an asado, and for me, I'll never say no to an asado.
No, asado, no, ci ho pensato, facciamo blues e hamburger?
No, I think we'd better not do asado. Why not... blues and hamburgers?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test