Translation for "istigazione" to english
Translation examples
La tua istigazione ha provocato una rivolta, vero?
He instigated the uprising at your suggestion, didn't he?
Atti vandalici a danno della città, violazione di domicilio istigazione alla disobbedienza diffondendo menzogne.
Vandalizing city property, trespassing, instigating disobedience by spreading lies.
"che vostra figlia, su istigazione di un falso amico"
"that your daughter, at the instigation of a false friend"
Istigazioni simili sono state spesso lasciate dove potevo raccoglierle.
Such instigations have been often dropped where I have took them up.
Gestiva l'addestramento militare, la propaganda e l'istigazione nei Paesi del Terzo Mondo.
In Third World countries, he ran military training, propaganda and instigation.
Istigazione alla prostituzione?
Instigation to prostitution?
SalaniMetelloaunanno e tre mesi di reclusione per ribellione e istigazione.
Salani Metello, to 1 year and 3 months imprisonment, for rebellion and instigation to revolt.
Sei sotto arresto per istigazione all'omicidio.
You're under arrest for instigation of murders.
Su istigazione di un prete, sire.
Acting on the instigation of a priest, sire.
Anche se potrei arrestarti per istigazione contro il re.
Although I could arrest you for instigating against the King.
La dichiaro in arresto per sospetta istigazione alla prostituzione minorile.
We're arresting you on suspicion of inciting girls to prostitution.
- In guardia? Siete stato un ribelle tutta la vita, l'immagine vivente dell'istigazione al malcontento.
You're a rebel, a living incitement to malcontents.
istigazione alla rissa,..
Inciting a fight.
- No, quella è istigazione.
- No, that's incitement.
Seiimputatod' istigazione alla sommossa.
You're charged with incitement to riot.
Per i soliti motivi, istigazione alla violenza.
On the usual grounds, incitement to violence.
E' in arresto per istigazione alla sommossa.
You're under arrest for inciting a riot.
Istigazione alla rivolta.
Wrecking. Inciting a riot.
Aver causato naufragio, istigazione alla rivolta, omicidio.
Wrecking. Inciting a riot. Murder.
E' dunque responsabile di istigazione all'omicidio.
He takes responsibility for the incitement to murder.
So tutto sull'istigazione a delinquere.
I know about criminal solicitation.
Dovrei arrestarti subito per istigazione alla prostituzione.
- I should arrest you right no w for soliciting prostitution.
Un'istigazione a commettere un omicidio indirizzata al signor Watson.
A murder solicitation addressed to Denis Alan Watson.
Sei in arresto per istigazione alla prostituzione.
you are under arrest for soliciting prostitution!
Accusa: addescamento... e istigazione alla prostituzione.
Charge: disorderly conduct, solicitation for the purpose of prostitution.
Dopo averlo accusato di istigazione.
After we accused him of solicitation.
Rapina a mano armata, effrazione, istigazione a delinquere.
Armed robbery, assault, solicitation.
- avrebbe portato a questa assurdità. - Istigazione all'omicidio è un'assurdità?
Solicitation of murder is nonsense?
E' tentato omicidio... come minimo istigazione a delinquere.
That's attempted murder- solicitation at the least.
- Non si tratta solo di istigazione.
It's not just solicitation.
noun
Ma è un'istigazione al genocidio.
Then they're abetting genocide.
Intralcio alla giustizia, favoreggiamento, istigazione a delinquere...
Obstruction of justice, aiding and abetting. You know the rap sheet.
Istigazione e favoreggiamento in omicidio.
Aiding and abetting in a homicide.
Dodici capi d'accusa, istigazione e favoreggiamento di sesso non protetto con un portatore di HIV.
Twelve felony counts of aiding and abetting unprotected sex with an HIV carrier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test