Translation examples
verb
- Gates, occupati tu delle radiografie, - poi rimuovi i frammenti ed irriga.
Gates, get plain films, then remove shards and then irrigate.
Irrighi abbondantemente la ferita con soluzione salina e controllerò.
Irrigate the wound with lots of normal saline and I'll take a look.
La sua carotide e' esplosa. Karev, ho bisogno che irrighi con cura, - finisci e ricuci la ferita.
Karev, irrigate thoroughly, finish up, pack the wound.
Il sangue dei nostri martiri irriga il nostro sacro suolo e farà fiorire i deserti della disperazione.
Our martyrs' blood irrigates our land and feeds deserts of hope.
L'acqua di questo pozzo irriga l'intero bosco.
The water of this well is the one who irrigates all the forest.
verb
"E la sua benedizione si diffonde come un fiume, e irriga come un'inondazione la terra".
"And His blessing covered the dry land as a river and watered it as a flood."
O brutta... quest'ondata di caldo continuera' ancora. Quindi... Le restrizioni idriche sono ancora in vigore, percio' continuerete a fare la multa a chiunque irrighi i prati tra le sei e le dieci...
this heat wave's gonna continue, so water restriction is still in place, which means you issue a ticket to anybody who's sprinkling their lawns between 6:00 and 10:00 and it looks like we've got ourselves a deer problem.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test