Translation for "ipoglicemico" to english
Translation examples
Hanno detto "stato ipoglicemico"!
She was diagnosed hypoglycemic.
Uh, no. E' gravemente ipoglicemico.
He'S Extremely Hypoglycemic.
Si', e' ehm, ipoglicemico.
- Yeah, he's, hypoglycemic.
- E' in shock ipoglicemico.
He's in hypoglycemic shock.
No, grazie, sono ipoglicemica.
I'm hypoglycemic.
Una crisi... ipoglicemica?
A hypoglycemic seizure?
Sono ipoglicemico mica sordo!
- I'm hypoglycemic, not deaf.
La scusi, è ipoglicemica!
Excuse her, she's hypoglycemic...
Sono leggermente ipoglicemica.
I'm mildly hypoglycemic.
Il paziente e' ipoglicemico.
This patient is hypoglycaemic.
E che il suo diabete lo rendesse occasionalmente ipoglicemico, cosa che puo' portare a confusione, e a volte persino a una reazione violenta?
And that his diabetes occasionally made him hypoglycaemic, which can cause confusion, which can sometimes result in a violent response?
Senti, mi piacerebbe rimanere ma sono ipoglicemico quindi devo correre a mangiare un tacchino e prendere a pugni qualcuno altrimenti esplodo.
Listen, I'd love to stay, but I'm hypoglycaemic. So I need to eat a turkey and punch somebody or I'm going to explode.
Sono ipoglicemico, basso livello di zuccheri.
I'm a hypoglycaemic, my sugar runs low.
Arraffo subito tutto perché sono ipoglicemico, altrimenti i miei zuccheri nel sangue crollano e sa...
I'll just dig in real quick, 'cause I'm hypoglycaemic, 'cause otherwise my blood sugar hits the ground and...
Piu' un'ampia gamma di antibiotici, citotossici, ipoglicemici...
Plus a wide range of antibiotics, cytotoxics, hypoglycaemics...
Il signor Wannamaker ha mai avuto uno di questi violenti attacchi ipoglicemici mentre era con lei?
Did Mr. Wannamaker ever have one of these violent hypoglycaemic episodes when he was with you?
Per me lui è ipoglicemico.
Maybe he's got hypoglycemia.
Credo sia una crisi ipoglicemica.
I think it's hypoglycaemia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test