Translation for "iperattiva" to english
Translation examples
- Di solito, si tratta di condotti rumorosi, immaginazione iperattiva, malattia mentale.
Usually, it's noisy pipes, overactive imaginations, mental illness.
La tua immaginazione può essere iperattiva.
Your imagination may be overactive.
Beh, ovviamente lei non ha un'immaginazione iperattiva.
Well, she's obviously not afflicted with an overactive imagination.
Signor Castle, lei ha davvero un'immaginazione iperattiva.
Mr. Castle, you really do have an overactive imagination.
Queste giovani ragazze e la loro immaginazione iperattiva.
These young girls and their overactive imaginations.
Ma, come una vescica iperattiva...
But like an overactive bladder...
I bambini hanno un'immaginazione iperattiva.
Children have overactive imaginations.
Forse è stata solo la tua immaginazione iperattiva?
Maybe just your overactive imagination?
Ieri notte non c'era quel lecchino biondino iperattivo?
Wasn't that overactive ass kissy blond boy here last night?
La vescica iperattiva ti strazia?
[woman] Is an overactive bladder the boss of you?
- Uscire da iperattivo.
- Takin' her out of hyperactive.
Ho una fantasia iperattiva.
I have a hyperactive imagination.
Come potrebbe essere iperattivo?
How could he be hyperactive?
O decisamente iperattiva.
Or severely hyperactive.
- Divento mentalmente iperattiva.
- I get so mentally hyperactive.
Ho un nipote iperattivo!
I have a hyperactive nephew!
Come un pazzo iperattivo?
Like a hyperactive spaz?
Mi ha reso iperattivo, immagino.
Made me hyperactive, I guess.
Riflessi iperattivi, tono muscolare aumentato.
Hyperactive reflexes, increased muscle tone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test