Translation for "invidi" to english
Translation examples
verb
- Questa è invidia.
- That's envy.
Un'amarezza, un'invidia.
A bitterness, an envy.
Io ti invidio.
I envy you.
Chi ci invidia?
Who envies us?
Invidio le donne.
I envy women.
T'invidio, Maximus.
I envy you, Maximus
Invidio l'anello.
I have ring envy.
verb
- La stronza invidia il nostro riparo?
- Bitch'd begrudge us a bit of shelter.
Salve, fratello. Non e' che ti invidi per esserti fatto dare un passaggio per il regno dei vivi.
It's not that I begrudge you hitching a ride back to the land of the living.
dovranno ammettere controvoglia, che gli hai sbattuto l'invidia provata, la mancanza di fiducia e il rancore... dritti in quelle facce da rosiconi.
They have to begrudge the fact that you've shoved their jealousness, lack of faith, and spite... Right back in their fucking hater faces.
Sai, non invidio tuo padre per aver avuto paura di Malcolm.
You know I don't begrudge your father for being afraid of Malcolm.
Mi piacerebbe dirti che non ti invidio i soldi, Charlie, ma sono un pessimo bugiardo.
Well, I'd love to say I don't begrudge you a penny, Charlie, but I'm a shitty liar.
Mi invidi per cibo e bevande?
- You begrudge me food and drink?
Invidio a quel pervertito la sua capacità di essere felice.
I begrudge that pervert his capacity for happiness.
verb
che avida la tua invidia lo roda!
greedily glut your grudge on it!
Per il Cielo, il mio cuore é puro di odio e d'invidia e con la mano suggello l'amore leale del mio cuore.
By heaven, my heart is purged from grudging hate... and with my hand I seal my true heart's love.
I meno abbienti con un'invidia nei confronti dei ricchi.
Bitter unsubs with a grudge against the fat cats.
Non è New York qua, con le politiche interne, le invidie e i vecchi rancori.
This ain't New York down here. New York with the politics, all the old beefs and the grudges.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test