Translation examples
mean
verb
Non intendevo... non intendevo uccidere... non intendevo...
I didn't mean... I didn't mean to kill... I didn't mean to...
Non intendevo... non intendevo suggerirti...
I didn't mean... I didn't mean to suggest...
aspetta, intendevo, intendevo fisicamente.
Or... wait. I mean, I mean physically.
Non intendevo dopo, intendevo in alternativa.
I don't mean after. I mean instead of.
verb
- Non intendevo offenderla.
- No insult was intended.
Cosa intendeva dire?
What did you intend?
Non intendevo farlo.
I did not intend to.
Non intendevo restare.
I didn't intend to stay.
- Io non intendevo...
- I didn't intend to.
Non intendevo esserlo.
I intend none.
- Non intendevo offendere.
- No offence intended.
Non intendevo essere sarcastico.
No pun intended.
verb
Questo è quello che intendevo.
I said it for you to hear!
Hai detto che intendeva ascoltare la mia proposta.
You said he agreed to hear my proposal.
Non intendeva cosa si sentiva.
It wasn't what we could hear.
Io intendevo dire che vedo vostro figlio molto inquieto.
I hear your boy is lead detective?
Intendeva chiedere un' udienza formale.
He was going to ask for a formal hearing.
Intendevo dire che ti ascolto, amico.
Just, I hear you, man.
Intendevo dire "prima o poi".
Did you hear something? - No.
verb
Non intendevo combattere fra di noi...
I wasn't proposing we simply fight each other.
Cosa intendevi dare agli Indiani in cambio?
What did you propose to give the Indians in turn?
verb
Io intendevo ucciderti.
I was kind of planning on killing you.
lo intendevo ucciderla comunque.
I was planning to kill you anyway.
- Non intendevo! - Cristo!
- That wasn't the plan!
- Non intendevo infastidirti.
- I wasn't planning on bothering you.
È quello che intendevo fare.
I was planning to.
- Non intendevo farlo. - E' possibile?
Wasn't planning on it.
- Cosa intendevi fare?
- What was your plan?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test