Translation for "informare" to english
Translation examples
verb
Però dobbiamo informare...
And we will inform...
Dovrebbe informare l'equipaggio
You should inform your crew.
Informare in che modo?
Inform? In what way?
Dovresti informare Denise.
You should inform Denise.
Dobbiamo informare Hitler.
We have to inform Hitler.
Devo informare Broyles.
I have to inform Broyles.
Mi volevo informare...
I'd like to be informed...
Devo informare Osaka.
I have to inform Osaka.
Informare il capitano.
Inform the captain.
verb
Devo informare gli anziani.
I must tell the elders.
Non dovrebbe informare l'equipaggio?
Shouldn't you tell the crew?
Pensavo di doverti informare.
I thought I should tell you.
Dovrò informare Daniela.
I better go tell Daniela.
Lo devo informare.
I must tell them. I owe them that.
Dobbiamo informare il Presidente?
Should we tell the president?
Devo informare mia madre.
I must tell my mother.
Dovremmo informare il Re?
Shall we tell the King?
Errol, dobbiamo informare qualcuno.
Errol, we have to tell somebody.
- Devo informare la figlia?
- Should I tell his daughter?
verb
Per il cielo, vorro' informare il re di tutte queste grossolane offese
By heaven, I will acquaint His Majesty of those gross taunts
verb
Dobbiamo informare le nostre truppe.
We must instruct our troops.
verb
Lo devo informare dei risultati della ricerca.
Apprising him on the results of a search.
Devo informare Jennifer di ogni sviluppo del caso.
I need to keep Jennifer apprised of any development in the case.
verb
Si puo' informare presso l'Ufficio del Personale.
You may inquire with the Bureau of Personnel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test