Translation for "informano" to english
Translation examples
verb
Ci informano che American 11 ...
Okay, right. Information's that American 11...
Non si limitano a intrattenere, informano.
It not only entertains, it informs.
I nostri servizi segreti ci informano di una forte presenza di Harkonnen.
Our intelligence informs us that there's still a strong Harkonnen presence.
Gli scudi, collegati ai sensori, io informano sulle condizioni ambientali.
His shields are linked to his sensors to inform him of ambient conditions.
Gli ho detto che i locali hanno fiducia in noi, e c'informano.
I told him the locals trust us, and inform us.
m'informano che l'autobus non si dirige più verso l'aeroporto.
Sir, I've just been informed that the bus is no longer en route to LAX.
Ci sono luogotenenti che informano i federali.
You got made guys informing for the feds.
Sono seguita da medici che mi informano dei miei interessi.
I am attended by doctors who inform me of my own interests!
Ci informano che Liber8 ha tre possibili bersagli per gli attentati.
We're getting information Liberate has three possible bombing targets.
Le nostre spie ci informano che stanno preparando un altro attacco.
And our spies inform us that they're preparing another attack.
verb
Tristemente c'informano
Regretfully they tell us
Fonti militari ci informano che il Presidente Haddad ha disposto, dopo l'esecuzione, una nuova offensiva di terra
Military sources tell us that President Haddad has followed up this execution with a new ground offensive
Le míe fontí mí ínformano che la sfortunata futura sposa Sue Storm.. . .. .sí è resa ínvísíbíle. e sembra che rímarrà tale.. .
My inside sources tell me unlucky bride-to-be Sue Storm turned invisible and is staying that way after yesterday's embarrassing fiasco.
Fonti sicure mi informano che gli USA hanno inviato missili nella zona.
Because I have strong contacts who are telling me that US missiles have somehow found their way there.
Le mie fonti mi informano che i russi ne hanno in programma uno anche prima.
My sources tell me the Russians are planning one even earlier.
0ra i miei compagni.... ...mi informano che l'hanno pubblicato clandestinamente in Cile.... ...e che va a ruba.
Now my comrades... tell me they have managed to get it published secretly in Chile... and it's selling like hot cakes.
Le mie spie mi informano che il mio illustre nemico inglese lavora ad una nuova ricetta di carne che intende chiamare Beef Wellington.
My spies tell me that my illustrious British enemy is working on a new meat recipe which he plans to call Beef Wellington.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test