Translation for "infangato" to english
Translation examples
verb
E ARRIVARE INFANGATA?
AND ARRIVE MUDDY?
Perché sei infangato?
Why are you so muddy?
Spregevoli zampe infangate.
Trashy, muddy paws.
Erano infangati, ricordi?
They were muddy, remember.
Le scarpe infangate sono scomparse.
Her muddy shoes, they're gone.
Infangato i miei stivali!
Muddied my boots!
E' tutta infangata.
It's awfully muddy.
Le scarpe avrebbero infangato.
My shoes got muddy.
- Con le scarpe infangate.
With muddy shoes. Yes.
Ma ha gli stivali infangati.
He'll have muddy boots.
verb
- Si. Quando l'ho rifiutato, è come se avessi infangato l'onore di famiglia o qualcosa del genere.
- Yeah, when I turned him down, it's like I soiled his family honor or something.
- Ti ucciderò, perché hai infangato l'onore di mia sorella!
I'm gonna kill you because you soiled my sister's honor.
Speriamo che non ce la restituisca infangata.
Let us pray it is not soiled upon return.
Non puoi lasciare che Canada Channel venga infangato da questa perversa spazzatura!
You can't let canada channel be soiled by that perverse garbage!
Qui il mio processo avrebbe infangato l'onore della marina, sarebbe stato il processo alla Francia in Indocina.
Here, the navy would've been soiled, and France would've been on trial.
Dio vi maledica per aver infangato le vostre uniformi!
God damn you for soiling your uniforms!
verb
E poi avrei infangato il ricordo di Helmut Legrand.
They say I've trodden Helmut's memory into the mire.
Non lascerò che il seminario sia infangato da un altro scandalo.
I won't have this seminary mired by another scandal.
Ella giunse in un mondo infangato di materialismo
She came upon a world sadly mired in the ways of the flesh.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test