Translation for "incrocino" to english
Translation examples
verb
Beh, quante possibilita' ci sono che le loro strade si incrocino?
(Laughs) Okay. Well, what are the chances that their paths will cross?
Attenti che le vostre ombre non si incrocino.
Don't let your shadows cross.
Non voglio che le nostre spade si incrocino per sbaglio.
Don't want our swords crossing' by accident.
Spero... che i nostri cammini si incrocino ancora.
[Chuckles] Well, I, uh... I do hope our paths cross again.
E che le nostre strade si incrocino ancora.
Until our paths cross again.
E' meglio che non incrocino la mia strada.
They better not cross my path.
E' improbabile che le nostre strade si incrocino ancora.
It's unlikely our paths will cross again.
Che i cammini si incrocino?
That their paths would even cross?
Ma spero che le nostre strade non si incrocino mai più.
But I hope our paths never cross again.
Spero che le nostre strade s'incrocino ancora.
I do hope our paths cross again someday.
Ritiene che... I vostri lavori si incrocino un po'?
Do you find your jobs intersect quite a bit?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test