Translation for "increspa" to english
Translation examples
verb
E' come... l'acqua di un torrente... che si increspa sulle rocce.
It's like the... the water in a burn, The way it ruffles down the rocks.
verb
"Disse che alle cinque e mezzo il lago tremò tre volte e s'increspò dalle sponde verso il centro, contrariamente a quanto accade se si getta un sasso nell'acqua."
"At half past five, he said the lake shook three times, the ripples coming from the edge of the lake towards the centre, the reverse of what would happen if you threw a stone into the water."
L'acqua si increspa e sbatte.
The water ripples and churns.
In riva al lago, posso sentire l'acqua che si increspa al vento.
By the loch, I can hear the water ripple at the wind...
Il magnetismo del Sole e' creato dal movimento del plasma surriscaldato che increspa la superficie della nostra stella.
The Sun's magnetism is created by the movement of superheated plasma as it ripples across the surface of our home star.
"Si increspa e si piega come se cercasse di scappare."
It ripples and twists like it's trying to escape."
- E quando i buchi si allineano, c'e' un lieve rilascio di tensione nelle marce, che sono strette cosi' tanto su questo affarone che il rilascio fa muovere il menisco, l'acqua s'increspa e sai di aver inserito un numero della combinazione.
And when the notches align, there's a slight release in the tension of the gears that are wound so tightly on this bad boy that release makes the meniscus move, the water ripples, which means you've hit a combination number.
verb
Increspi sempre le labbra così prima di andare a letto?
You always pucker before retiring?
Increspa le labbra, fiorellino.
Pucker up, buttercup.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test