Translation examples
adverb
Ritengo che il mandato in questione... sia stato compromesso e dunque la mozione di annullamento... e' accolta.
I find the warrant at issue to be compromised, and therefore, the motion to quash is granted.
Lei ha ascoltato entrambi i brani in questione, la versione rap originale e quella di Rowby?
- And you've... heard both songs at issue here, the original rap song and Rowby's song?
- Ok... La droga in questione e' stata importata due settimane prima che Cary, presumibilmente, prendesse parte al complotto.
Okay, so the drugs at issue in this case were imported two weeks before Cary allegedly committed conspiracy.
Non è in questione la tua compagnia, ma la tua vulnerabilità al microbo.
Your company is not at issue. Your vulnerability is.
- Devo chiederle di limitare le domande alla sua esperienza professionale nei quattro giorni in questione.
I'll ask you to confine your questioning to her professional experience in the four days at issue.
Le mie credenze non sono in questione, Dr.ssa Brennan.
My beliefs aren't at issue here, Dr. Brennan.
La colpevolezza o l'innocenza di Cyril O'Reily non e' in questione.
The guilt or innocence of Cyril O'Reily is not at issue here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test