Translation for "immortalare" to english
Translation examples
Voglio immortalare questo momento.
I need to immortalize this moment.
Dai, farti immortalare col paparino e la mammina!
Come get immortalized... parents and brats.
Cercava di immortalare la sua defunta moglie attraverso Sarah.
He was immortalizing his late wife through Sarah.
Come fanno quelli che vogliono immortalare il loro amore con un ago da tatuaggio.
As people are wont to do when they wish to immortalize their love via the tattoo needle. Never a good idea, in my opinion.
- Voglio immortalare il momento.
- I want to immortalize the moment.
Assolutamente da immortalare.
This just had to be immortalized.
Pensava fosse solo una cazzata per immortalare i ricchi.
He thought it was just a bullshit way to immortalize rich people.
Ma penso che tu abbia abbastanza talento per poter immortalare tutto questo.
But I think you're talented enough to immortalize this.
Sto cercando di immortalare il duro lavoro di tanti anni. Stai zitta.
Trying to immortalize something I've worked on for a long time.
Visto il patrimonio che sta spendendo, tu ed il tuo fotografo avrete accesso senza restrizioni, per immortalare ogni magnifico acro.
Well, given the king's ransom he's paying, you and your photographer will have unfettered access to immortalize every magnificent acre.
Se volessi immortalare un stazione ferroviaria preferireste che andassi alla Gare Du Nord?
If I am to immortalise a railway station would you rather I went to the Gare Du Nord?
Siamo qui riuniti oggi per immortalare in una ballata la vita e la prematura dipartita di una grande leggenda.
We are gathered here today to immortalise in song the life and untimely death of a great legend. - Rango.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test