Translation for "illusorie" to english
Translation examples
adjective
E' un concetto morale illusorio che non esiste in natura.
It's an illusory moral concept that doesn't exist in nature.
hanno osservato che l'equilibrio necessario per una vita felice è illusorio.
which is that the balance needed for a happy life is illusory.
Sei un fantasma illusorio!
You are an illusory ghost!
Il cinema è un'arte illusoria.
The cinema is an illusory art
Buono e malvagio sono concetti umani illusori.
Good and evil are illusory human concepts.
La ragione del vostro lungo viaggio è illusoria.
The reason for your long trip is illusory.
È tutto illusorio.
It's all illusory...
Quello che stai provando si chiama "correlazione illusoria":
You are experiencing something called illusory correlation.
Renderti conto che tutto è vano e illusorio, come quella ragazza.
Know that everything is as illusory and hollow as that girl.
Non ha alcun potere. È illusorio.
They have no power. it's illusory.
adjective
Ma sapevo che il loro scopo reale era fornire una protezione illusoria.
But I knew their real purpose was to provide the illusion of defense.
Stan, devi convincere la gente che stanno vivendo in un mondo illusorio.
Stan, you have to convince people they're living in a world of illusion.
E' una democrazia illusoria.
It is an illusion of democracy.
In un'industria come Hollywood, dove la fama e' una qualita' cosi'... cosi' illusoria,
In an industry like Hollywood, where stardom is such... Such an illusive quality,
Le Famiglie posero l'accento sui precedenti passati dell'FBI, e sull'illusoria ricerca di giustizia dopo l'11/9.
The families raised questions about the track record of the FBI and the illusive search for justice after 9/11.
Qui tutto è realtà e tutto è illusorio.
Here, all is real and all is illusion.
Le uniche armi che noi abbiamo sono puramente illusorie.
The only weapons we have are purely illusion.
Quindi e' una trasparenza illusoria?
So the illusion of transparency?
Allora questo incontro "devo considerarlo solamente illusorio"?
So then, must I consider this encounter to have been an illusion?
adjective
E' solo che se una persona non si sente realizzata nella vita vera e' facile che si perda in un mondo virtuale dove possono provare un illusorio senso di realizzazione.
If a person doesn't have a sense of achievement in their real life it's easy to lose themselves in a world where a false sense of accomplishment--
Solo per infondergli un illusorio senso di sicurezza.
I'll lulling it into a false sense of security.
- È un equilibrio illusorio.
False comfort. Because?
adjective
E' vittima di una singola credenza illusoria, che, però, non intacca le sue abilità funzionali.
No, no, no. Listen, she's got a single fixed delusion, but it's not hampering her ability to function.
E' una realta' illusoria fuorviante.
He's a delusion disguising reality.
Lucy soffre di disturbo delirante... condizione psichiatrica in cui il paziente prende per vera una credenza illusoria, senza avere altri problemi psico-comportamentali.
Lucy is suffering from delusional disorder. It's a psychiatric condition in which a patient holds a fixed delusion, but has no other obvious problems with thought or mood.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test