Translation for "il pieno" to english
Translation examples
Il pieno sovraccarico non sarà immediato.
The full surge won't be instantaneous.
Dalla vostra avete il pieno appoggio dell'UALC.
You've got the full weight of the ACLU behind this.
È importante che riceviate il pieno dosaggio. Okay?
It's important that you receive the full dosage.
E ho il pieno appoggio...
I have the full support...
Lo farai... con il pieno supporto dell'IRA.
You do it with the full support of the Army.
Hai il pieno supporto dell'FBI, Mac.
You got the full support of e FBI on this one, Mac.
Allora congratulazioni, Erode, avete il pieno appoggio di Roma.
Congratulations then, Herod, you have the full backing of Rome.
Con il pieno supporto dell'esercito scozzese.
With the full power of the Scottish military.
Godetevi il pieno relax della vita all'aria aperta.
Enjoy the full relaxation outdoor living.
Inoltre ha il pieno sostegno del popolo Muun.
He also has the full support of the Muun people.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test