Translation for "gridai" to english
Translation examples
verb
..(grida) tutto nuovo!
(Shouting) all new!
Colpite chiunque grida.
Hit whoever shouts.
[COSTA GRIDA INDISTINTAMENTE]
[COSTA SHOUTING INDISTINCTLY]
(GRIDA in Tagalog)
(SHOUTING IN TAGALOG)
Grida: " Kazan arrenditi ".
Shout: "Kazan surrender!"
Peter Pan grida...
Peter Pan shouts:
"Resistete", grida Barbagli.
Resist, Barbagli shouts...
Allora grida così:
Shout it yourself.
[FOLLA GRIDA INDISTINTAMENTE]
[PEOPLE SHOUTING INDISTINCTLY]
Grida adesso, Ramón!
Shout now, Ramón!
verb
Grida ora se vuoi!
Cry if you want.
[GRIDA E PIANGE]
[SCREAMING AND CRYING]
Adesso grida allo stupro?
She's crying rape now?
Che cos'erano quelle grida?
Wherefore was that cry?
- Grida aiuto, la cretina!
-She's crying for help. The idiot!
- La morte grida ovunque.
- The death cry is everywhere.
Esci e grida: "Rivolta"!
Go out and cry a mutiny!
Grida, chiama aiuto.
Cry out, call for help.
grida Dl DlSAPPROVAZlONE Zitti.
Shut up, you're making her cry!
verb
Grida per me.
Scream for me.
Grida all'universo:
Scream to the universe:
Va bene, grida.
All right, scream.
Poi qualcosa grida.
Then something screams.
Grida, sporca sgualdrina.
Scream, you slut.
FMSTUONO E grida)
[Explosion] [People screaming]
[GRIDA E GRUGNITI]
[SCREAMING AND GRUNTING]
Urla, grida, strilla.
Yell, scream, holler.
[J.B. GRIDA]
[J.B. SCREAMS]
La donna grida, iI bambino grida.
The woman is screaming, the kid is screaming.
verb
[SIG.RA P GRIDA]
[MRS. P YELLS]
[GENTE GRIDA INDISTINTAMENTE]
[PEOPLE YELLING INDISTINCTLY]
Qualcuno grida "aiuto".
Somebody's yelling "help."
Gridai, il fuoco!
Yelled, The fire!
Cos'è che grida?
What's he yelling?
Io gridai "Shirkooh!"
I yelled: "Shirkooh!"
- Grida il padre.
- Yells the dad.
verb
Tui, se sei qui, grida!
Tui, if you're here, call out.
Nei suoi sogni, grida il vostro nome.
He calls your name in his sleep.
- Grida il mio nome.
Call my name.
Cosa sono queste grida?
What are they calling?
II Papa grida a Gesù:
The Pope calls out to Jesus,
Un soldato grida a Gesù:
A soldier calls out to Jesus,
Grida "Michel" e salgo subito. - Michel.
Just call my name and I'll come.
(narratore) "Ambo", grida l'eroe.
The consummate hero calls out defiantly.
shriek
verb
A quelle grida immaginavo un volteggiare di streghe a cavallo delle loro scope.
'Their cries sounded like the shriek of witches.'
(ADRlENNE grida) Waylander!
[Shrieking] Help me!
Sono le grida delle anime lussuriose all'inferno.
It's the shrieks of oversexed souls in hell.
(RAGAZZA GRIDA) Ylaotracocadóndeestá?
(WOMAN SHRIEKS) (ROSA SPEAKS SPANISH)
Con foto sul giornale, grida e tracce di capelli
With newspaper pictures and shrieks and hair-pullings
[GENTE GEME E GRIDA]
[PEOPLE SHRIEKING AND WAILING]
Attende speranzoso frastuoni di risate... E grida di allegria.
He waits expectantly for the roars of laughter and the shrieks of glee.
verb
Per mia fortuna, Duncan se ne accorge schizza verso la torretta del bagnino, piangendo a dirotto... e correndo grida: "No, non sparare!"
Okay, lucky for me, Duncan spots him. He goes sprinting towards the lifeguard tower. He was bawling his eyes out.
Non posso sopportare le grida.
I can't bear bawling.
verb
I suoi uomini sentono le sue grida di gioia via radio.
His men listen to his whoops of joy over the radio.
Ho sentito solo il suono del coltello che grattava lo scalpo e le loro risate e le loro grida di esultanza.
I just heard the sound of the knife scraping against my skull and them all laughing and whooping and hollering and whatnot.
I sussurri e le grida?
The whispering and whooping?
verb
I pavoni no, niente grida.
No, no peacocks. None of their screeching.
- Nessuna delle tue solite grida.
None of your usual screeches. - Okay, okay, okay.
[PNEUMATICI STRIDONO] [GINA GRIDA]
[TIRES SCREECHING] [GINA YELPS]
Chi grida piu' forte?
Who can screech the loudest?
Facciamo una gara per vedere chi grida piu' forte!
Let's have a screeching competition!
Stare a sentire per 3 ore le grida di una ragazzina riccioluta è l'ultima cosa al mondo che ho voglia di fare!
Listening to some curly-haired kid screech for three hours Is the last thing that I want to do.
- Grida o fischia?
- Screech or hoot?
verb
[Grida sguaiate della gang in sottofondo]
[Gang hooting and hollering, background]
Mia madre diceva sempre che gli urli e le grida bisogna tenersele per il sabato sera.
Mm-hmm. And my mama said people used to save their hooting' and hollerin' for Saturday night.
[Grida sguaiate e ridacchiare della gang in sottofondo]
[Gang hooting and cackling, background]
verb
I I pubblico grida. M a io sono il capitano a bordo.
Storm winds blow, the audience howls.
Non temo la sua collera, nel mio umido regno il temporale è accolto con grida di saluto.
But nothing can stop her spouse! I have little fear of her anger, in my moist empire, such storms are welcome.
Il temporale mi ha portato qui, ora è venuto a prendermi, grida:
The storm brought me, remember? Now he's coming to get me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test