Translation for "grassa" to english
Grassa
adjective
Translation examples
adjective
Sono grasso, tu sei grassa.
I'm fat, you're fat.
Tanti grassi, pochi grassi?
High in fat, low in fat?
Mi dispiace averti chiamato: "Grasso, grasso, grasso."
I'm sorry I called you "fat, fat, fat."
- Sei grasso, grasso, grassoccio, grasso... - Ok!
- I think you're a fat, fat, fatty, fat...
Guarda queste braccia. - grasso, grasso, grasso.
Look at these arms -- fat, fat, fat.
Non grasso ridicolo, ma grasso.
Not funny fat, but fat.
Grasso, grasso topo d'acqua
Fat, fat water rat.
Sei grasso Josh, sei grasso!
You're fat, Josh. You're fat.
fatty
adjective
Non e' grasso?
Isn't that fatty?
- È pieno di grasso.
- It's fatty.
- Già, bello grasso.
- Yeah, little fatty!
Pigri, pigri, grassi, grassi gaijin!
Lazy, lazy, fatty fatty gaijin!
Troppo... grassa d'ascella.
Too armpit-fatty?
"Grasso Piacere... Piacere per i grassi... boink!"
# Fatty Treats Treats for the fatties...boink!
Non troppo grasso.
Not too fatty.
greasy
adjective
Un grasso cheeseburger?
A greasy cheeseburger?
"Grasso d'oca sala troppo."
- "Greasy goose dressing, excellent.
Ogni immondizia grassa
All greasy dirt
- Un po' grassi.
- Yeah? - Little greasy.
E' troppo grasso
It's too greasy.
Qualcosa di grasso?
Something greasy? Huh? Huh?
Quella roba è grassa.
That stuff's too greasy.
Sono piena di grasso.
I'm all greasy.
- L'oca grassa?
THE GREASY DUCK?
fleshy
adjective
Una cosa facilissima, la parte grassa della coscia.
Something easy. The fleshy part Of the thigh.
Non e' professionale, non e' preparata, e, piu' importante, e' grassa.
She is unprofessional, she is unprepared, and, on top of that, she's fleshy.
Figliolo, se posso chiedertelo... Perche' l'hai chiamata grassa?
Son, if I might ask... why did you call her fleshy?
Pensi che io sia grassa?
You think I'm fleshy?
"Di fronte all'uomo, si trova una giovane ragazza molto grassa,"
Across from him stands a naked and fleshy maiden,
La parte grassa della coscia, come hai detto tu.
Fleshy part Of the thigh, Like you said.
adjective
E lei mi rispose: "Per chi soffre di obesità." E io... le persone grasse?
She answers me, "For those who suffer from obesity." Eu... "I referi the oamenii gra º i?"
Io sono stata rimpiazzata da una piu' brutta, grassa e vecchia.
I was ousted by someone uglier, obese and older.
E tu sei un maiale grasso, pronto per Natale.
Thursday obese as he is only doing hell only prey for them
Non direi neanche grasso.
Not you are exactly obese.
Anoressiche qui e piene di grasso qui e qui!
Anorexic here, morbidly obese here and here!
adjective
Cosa? Quel tizio con cui sta... e' grasso.
That Jack she is with is... gross.
- Sono stufa di sentirmi grassa.
- I'm tired of feeling gross.
adjective
State diventando grassi.
You're getting tubby. And down.
Dì a quel grasso fannullone che ha due settimane per saldare.
You tell that tubby deadbeat he's got two weeks, payment in full.
Lo fa sentire grasso, e se si sente grasso diventa aggressivo. Lo conoscono per i morsi.
It makes him feel tubby, and when he gets tubby he gets vicious.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test