Translation for "giudice" to english
Translation examples
noun
noun
noun
noun
Giudica le soluzioni a riemann...
So, you referee the papers on the Riemann submitted to the journal, correct?
Ora fa il giudice nelle gare, nei tornei e fa anche tante altre cose.
He's referee, and many other things.
noun
Alla vigilia dell'arrivo dei giudici, alcuni nomadi s'insediarono a Callahan Park.
On the eve of the adjudicator's arrival, some travelers moved into Callahan Park.
Quindi, Richard Hammond sara' il nostro giudice e il circuito sara' la nostra arena.
So, Richard Hammond is your adjudicator and the track is our battleground.
Prego, portate le liste delle squadre al tavolo dei giudici.
Can you please bring your team lists to the adjudicator's table.
Chi mai, se non voi, signorina Lane, sara' allora il giudice?
If not you, Miss Lane, then who on earth is to be the adjudicator?
Spero di aver svolto bene il mio compito di giudice.
I hope I have served you well in my adjudication.
noun
Nessuno si ricorda che Poseidon maledì il giudice o che il nome del giudice era Cecrops.
Nobody remembers that Poseidon placed a curse on the arbiter or that the Arbiter's name was Cecrops.
Si', puo' darsi. Se solo sapessi cosa significa "giudice".
Yeah, maybe, if I knew what arbiter meant.
Sono il guardiano e l'equo giudice della societa' bene.
I am the guardian and fair arbiter of good society.
Creatore di ogni genere di sostentamento, giudice dell'ultimo respiro,
Creator of the staff of life, Arbiter of the final breath,
Chi ti ha eletto giudice di qualita' poetica, in ogni caso, eh?
Who anointed you the arbiter of poetic quality, anyway, huh?
Quindi ora sei tu il giudice che decide dove ognuno dovrebbe stare?
And what, now you're the arbiter on where everybody's supposed to be?
noun
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test