Translation examples
noun
noun
Le racconterete delle gesta che ho compiuto in suo onore.
Tell her about the exploit I've done in her honour.
Raccontateci delle gesta della squadra dei Falchi, vi prego.
I would like to hear tales of your exploits.
Sono però certo che le vostre gesta... - ci fornirebbero una storia migliore.
But surely your exploits would make for a better tale?
noun
# Per sentirvi in qualche modo connessi # # alle gesta del vostro scelto costituente #
♪ so you can somehow feel connected to the feat ♪ ♪ of your self-appointed constituents ♪
L'adrenalina, la gloria, le pure gesta dell'atletica.
The adrenaline, the glory, the sheer feats of athleticism.
Ricordate quei morti valorosi... e con il Vostro possente braccio rinnovatene le gesta.
Awake remembrance of these valiant dead, and with your puissant arm renew their feats.
Da vecchi si dimentica, anch'egli come gli altri dimenticherà tutto, ma ricorderà con fierezza le gesta di quel giorno.
Old men forget, yet all shall be forgot but he'll remember with advantages... what feats he did that day.
racconterai alla dama del mio cuore delle gesta che ho compiuto per lei!
and tell her, the lady of my heart, about the feat I've performed in her honour.
Incrociate le lance, cavalieri audaci, per gli occhi più belli che stann guardando le vostre gesta!
Cross your spears, bold knights, for the most beautiful eyes are watching your feats!
Qui si e' sparsa piu' volte la fama delle tue gesta.
We have heard many a time Of your feats, gallant and bold.
E ora Ie gesta emozionanti dei grandi cosacchi russi a cavallo.
Thrilling feats of horsemanship by Russian Cossacks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test