Translation for "garbato" to english
Translation examples
adjective
Garbati, normali, niente di eccentrico, ok?
Polite, ordinary, nothing eccentric, OK?
Forse dovrei essere garbato.
Maybe I should do the polite thing.
Non è stato molto garbato...
He's not very polite
Perchè sei una persona garbata.
Because you're a very polite person.
Devi essere garbato, ma rapido.
You must be polite, but quick.
Per dirla in modo garbato.
That's the polite version.
Cerchiamo di essere garbati.
I think we ought to be polite.
Sei molto garbata.
- [both chuckle] - You're very polite.
Siete molto garbata, ma io...
You're very polite, but I...
adjective
Sei troppo gentile e garbato per difenderti?
Too kind and gentle to fight back?
Lui era... Garbato... Mite...
He was gentle, mild
Francis era un bambino garbato.
Francis was a gentle child.
Ferme ma garbate.
Firm but gentle. Know what I mean?
L'insegnate garbato, che dona saggezza all'allieva giovane ed appassionata.
The gentle teacher bestowing wisdom upon the young and eager pupil.
Io... non ne ho idea, lui... era un uomo garbato.
I... I have no idea. He... ..he was a gentle man.
Beh, per me era divertente, garbata in un certo senso.
Well, I thought it was funny, in a gentle sort of way.
Questo ragazzo si comporta in maniera così garbata.
This kid acting so gentle.
Ha il portamento garbato di un gentiluomo del Sud.
He's got that gentle bearing Of a... southern gentleman.
Era cosi'... cosi' paziente... cosi' garbata... e gentile.
She was so... So patient, so gentle. And kind.
adjective
Sir John è così garbato e premuroso e scrive in un tale stile caldo e accogliente.
He has offered us a cottage on his estate. Sir John is so genteel and accommodating and he writes in such a warm and friendly style.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test