Translation for "fruste" to english
Translation examples
noun
Una frusta vera.
A real whip.
Tu hai due fruste... due fruste!
You have two whips... two whips!
Kaji, la frusta!
Kaji, the whip!
Lasciami la frusta.
Leave the whip.
Korka, la frusta.
Korka, the whip.
Ghiaccio, ghiaccio, fruste, fruste, troie, troie, soldi.
Ice, ice, whips, whips, ho's, ho's, money
Con la frusta.
With the whip.
noun
Le fruste si...
Whisks shall be...
"Brevettare la frusta sexy."
"Patent the sex whisk."
Hai toccato la sua frusta?
Did you touch his whisk?
Un paio di spatole. Una frusta?
A couple of spatulas, a whisk.
Will, prendi la frusta.
Will, grab a whisk.
In realta', non usate le fruste.
Actually, let's not use whisks.
Ce l'hai una frusta?
You got a whisk?
Tu hai una frusta.
You have a whisk.
Basta spatole, basta fruste!
Forget my spatulas! Forget my whisk!
- Questo oggetto frusta.
This thing whisks.
noun
La punizione e' la frusta elettrica.
The punishment is shock-lashing.
E ancora sente il suono della frusta?
And does the lash snap still?
E rischiero' la frusta per convincertene.
And I'll risk a lash to convince you.
Assaggerai la saggezza della frusta.
Now you shall learn the wisdom of the lash.
Purificala con questa frusta.
Cleanse her with the lash.
evitando la frusta di quella carogna.
Dodgin' that cracker's lash.
La frusta, Alec!
The lash, Alec!
A sentire la frusta, sotto tortura
Beneath the lash, upon the rack
Falla urlare con la frusta!
Make her scream with the lash!
Abbiamo assaggiato tutti la frusta.
We've all tasted the lash.
noun
Nel sud, devi fare i conti con la frusta.
In the South, you have to pick out your own switch.
Quando sono partito, passava tutto il tempo a sgridare le domestiche, chiamandole incompetenti... - E picchiandole con una frusta.
By the time I left, she spent most of her time hollering at the house girls, calling them incompetent, beating them with a switch.
Non sapevo neanche che avesse una frusta.
I didn't even know he had a switch.
Gli ho detto che ho iniziato a fare picchetti con la frusta ma ora porto la pistola.
- Oh. Tellin' 'em I started out with a switch on that picket line... but I'm ended up now carrying a gun.
Beh, recita abbastanza bene la parte di quello timido, tranquillo ma non conviene averlo di fronte quando fa schioccare la frusta.
Well, you know, he plays that shy, quiet thing pretty well, but you don't want to be the guy he's looking at when the switch flips.
- Tutto ok. Mi frusta con il salice.
It's just a willow switching.
Mi picchi con la cinta o con la frusta?
You gonna beat me with the belt or a switch?
Krampus afferra i ragazzi cattivi, li percuote con la sua frusta, li getta nel suo sacco, li porta nel fitto del bosco, e li appende all'albero piu' alto.
Krampus grabs naughty kids, beats them with his switch, Throws them in his sack, Takes them deep into the woods
Meriteresti la frusta come i cavalli, se ne avessi uno!
I'd horsewhip you, if I had a horse. You may go now.
Come osi maltrattare tua madre, meriteresti la frusta!
- How dare you bully your mother, Maurice. You ought to be horsewhipped.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test