Translation for "formulare" to english
Translation examples
Quanto sei vicino a formulare un vaccino funzionante?
How close are you to formulating a workable vaccine?
Quindi ho iniziato a formulare un'ipotesi.
So I started to formulate a hypothesis.
E' in grado di formulare una premessa?
Do you know how to formulate a premise?
Vuoi dire, formulare a chi baciare il culo.
You mean formulate whose ass to kiss?
Formulare un piano peetto e poi procedere...
Formulate that perfect plan, and then we can proceed...
Dobbiamo valutare la situazione, formulare una strategia...
We need to assess the situation, formulate a strategy...
Stiamo per formulare un antigene.
We're close to formulating an antigen.
Non riesco nemmeno a formulare una risposta.
I can't even formulate a response to that!
Mi avete chiesto di formulare un piano.
You asked me to formulate a plan.
Dati insufficienti per formulare una risposta.
Insufficient data to formulate a reply.
verb
Allora, quando si ricorderà che lei è ancora un ufficiale nell'esercito degli U.S.A. nonostante i suoi abiti civili e sarà pronto a formulare una domanda secondo canoni militari, allora potremo portare avanti la discussione
Then when you are prepared to remember that you are still an officer in the United States Army, in spite of your civilian attire, and are ready to present that question in a military fashion, then perhaps we could get somewhere with this discussion.
Deve formulare una risposta.
You must state your reply.
Pertanto rifiuto la richiesta di habeas corpus. E concedo al procuratore le consuete 48 ore dopo l'arresto per formulare le accuse.
I will deny the writ of habeas corpus, and allow the state's attorney their 48 hours upon arrest to charge.
Informazione: formulare richiesta.
Information. State request.
Formulare la richiesta specificando la potenza in candele.
Please state your request in precise candlepower.
Secondo quanto leggo, lo Stato non intende formulare alcuna accusa?
Based on my readings, the State isn't pursuing any charges.
Un'indagine che consenta alle autorità dello Stato di formulare dei capi d'accusa circostanziati.
One that might prompt the state to press charges.
Sai argomentare, dibattere su questioni importanti... formulare conclusioni, tranne che sulla tua vita.
You can state a case, debate important issues, form conclusions, except about your own life. Why is that?
verb
Formulare le cose per mettermi in buona luce, quando il punto e' che ho ucciso quell'uomo.
To frame this in a way to make me look good when the matter is that I killed this man.
Cosa intende per "formulare"?
What exactly does that mean, to "frame" it?
L'ho capito, ho il verbale della polizia qui davanti, ma quando uso il termine "formulare" non indico niente di negativo.
I understand that. I have got the record right here. But when I use the word "frame,"
Impiantare le prove, detto anche 'formulare'.
Planting evidence, a.k.a. framing.
verb
Sei riuscito a formulare una frase con tre parole messe assieme.
You managed to string three words together in a sentence.
Non posso credere che sto per formulare questa domanda ridicola, ma chi speri abbia messo il dispositivo che non sia tuo padre?
I can't believe I'm about to string these words together to form this ridiculous question, but who do you hope put a tracking device in you other than your father?
Ma ci divertimmo un mondo a riempire i formulari e a giocare con le matite, e quando girai il foglio lessi queste parole:
But we had fun filling' out the forms and playin' with the pencils, and I turned over the piece of paper, and there on the other side... read the followin' words:
Ogni volta che provo a formulare le parole per dirti che sta succedendo, riesco solamente a dire parole a caso.
Whenever I try and form the words to tell you what's going on, it just comes out applesauce penguin.
Oh, no, io stavo solo pensando a come formulare l'annuncio.
Oh, no, I was just thinking about the wording for an ad. Mm-hmm.
Papa'. Sei riuscito a formulare una frase tutto da solo, papa'?
Did you string those words, Dad, into a sentence all by yourself, Dad?
O e' solo in grado di far comunque formulare queste parole alla sua bocca?
Or are you just able to get your mouth to form the words regardless?
Ma non ci riesce, non riesce... a formulare le parole.
But he just can't, he can't seem to form the words.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test