Translation for "fluiscono" to english
Translation examples
verb
I fiumi genetici fluiscono nelle mie vene.
The genetic rivers flowing in my veins.
Le informazioni fluiscono verso di te.
Information flows to you.
Le loro morti fluiscono dentro di me.
Their deaths are flowing through me.
libero, strofe che fluiscono,
Loose, flowing stanzas,
Dal cuore fluiscono
From the heart they flow
E fluiscono attraverso il tuo sangue.
And they're flowing through your blood.
Fluiscono campi e livelli di energia completi.
Whole energy levels and fields flowing.
[I suoi alcolici fluiscono sempre liberamente.]
Her licer always flow freely
verb
Informazioni compresse... che fluiscono dentro di lei!
Compressed information streaming into her.
Quando vediamo una cometa... quando vediamo la sua coda, cio' che stiamo guardando, in realta' e' una varieta' di gas, come i gas che sta emettendo questo ghiaccio secco, che vengono emessi a causa dell'irraggiamento del Sole e fluiscono dietro la cometa.
When we see a comet, when we see its tail what we're actually seeing is gases- - Like the gases coming off of this dry ice-- That are getting streamed out behind the comet by the Sun's radiation.
- capito. - Se lo distruggi... i fotoni che fluiscono dal sistema d'arma della tuta... si surriscalderanno... causando un sovraccarico somatico, in teoria.
- If you destroy it, the photons that stream from suit's weapons systems will overheat, theoretically causing somatic overload.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test