Translation examples
adjective
L'atto finale.
One final act.
L'incontro finale!
The final match!
L'attacco finale!
The final attack!
L'obiettivo finale.
My final target.
"Final Club". Non "Club delle Finali".
"Final Clubs" not "Finals Clubs"
L'opzione finale.
The final option.
L'Episodio Finale.
The Final Episode.
noun
E il finale?
And the ending?
Finale di cosa?
- Ending for what?
Un amaro finale?
A bitter ending?
Trova un finale.
Find an ending.
- tipo di finale.
- kind of ending.
Solamente il finale.
Just the ending.
adjective
"supremo pugno finale".
"supreme ultimate fist".
Il colpo finale!
The ultimate coup!
L'arma finale.
The ultimate weapon.
È l'arma finale.
It's the ultimate weapon.
La punizione finale.
The ultimate punishment.
Il soldato finale.
The ultimate soldier.
E' LA BATTAGLIA FINALE.
It's The Ultimate Battle.
Sarebbe l'orrore finale, l'incubo finale.
That would be the ultimate horror, the ultimate nightmare.
La vendetta finale della strega.
Witches' ultimate revenge.
noun
Che mossa finale?
What finishing move?
Il gran finale.
Our big finish.
- Un finale cinereo?
- An ashy finish.
Prepara il finale.
Work the finish.
- Un finale Hollywoodiano.
Big Hollywood finish.
Gran finale, ragazzi.
Big finish, guys.
Il tocco finale.
The finishing touch.
I tocchi finali.
The finishing touches.
Finale forte, piccoletto.
Strong finish, little buddy.
adjective
Qualche parola finale?
Any last words?
Per un gran finale.
A last hurrah.
Come sforzo finale.
As a last hurrah.
Ma che sequenza finale!
What last scene?
E ora il gran finale!
As for last.
Il nostro gran finale.
Our last hurrah.
Fase Finale, Fisterra
Last Stage, Fisterra.
Il protocollo finale.
The Last Protocol.
Il mio scontro finale.
My last stand.
Conoscere il finale!
You know the last line!
adjective
La loro velocità e la loro destinazione finale sono due dei problemi matematici che intendiamo risolvere con l'analizzatore differenziale.
Just how fast they've been moving and their eventual destination are among the mathematical problems being determined by our differential analyser.
Piu' bodach appaiono, piu' e' grande il banchetto finale.
The more bodachs that show up, the bigger the eventual feast.
Dappertutto la sua influenza è stata distruttiva... e il risultato finale è stato il crollo della nostra nazione.
Everywhere, his influence was destructive... the eventual result of which was our nation's collapse...
È come se stessimo calcolando con matematica precisione la catastrofe finale.
As if calculating their eventual collapse... with mathematical precision.
Dalla prima scoperta alla connessione reale e l'evoluzione finale.
From the earliest discovery to that palpable connection and the eventual evolution.
Prosperano solo gettando le basi per la loro distruzione finale.
They thrive only on sowing the seeds of their own eventual destruction.
Questa contraddizione, e il comportamento irresponsabile dei pubblici ufficiali furono le principali cause del declino finale di Roma.
This imbalance and the irresponsible behavior of public officials would become major reasons for Rome's eventual decline.
Te l'ho già detto anche se dimenticava la paghetta, ciò che non dimenticava mai... era la punizione finale
I've told you already even if he forgot the allowance. What he would never forget... would be giving the eventual beating.
adjective
Devo fare un colloquio finale se stiamo ufficialmente per cancellare la sua iscrizione.
I need to conduct an exit interview if we're going to officially terminate your membership.
- Ha il cancro allo stadio finale.
You heard about Deacon? He has terminal cancer.
Orlando e con destinazione finale Tampa-Miami, dovrebbe arrivare a breve.
Orlando and terminating in Tampa/Miami should be arriving shortly.
Gli era stato diagnosticato un cancro allo stadio finale.
He was diagnosed with terminal cancer. He has 6 months to live.
- Non è allo stadio finale.
It's not terminal.
E questo strumento finale e' il mio cervello.
And that terminal instrument is my own brain.
L'assassino non poteva prevedere quale concorrente sarebbe giunto alla fase finale.
There's no way the killer could have predicted which competitors would make it to the terminal stage.
E ora, il finale mozzafiato.
And now, the thrilling conclusion.
- Volevo un finale, capisce.
- You wanted a conclusion.
la prova finale dell'atrocita' commessa da Selene.
Conclusive evidence of the atrocity committed by Selene.
Mercoledì devo chiamarti per sapere il finale elettrizzante.
Wow, I got to call you on Wednesday so I can get the thrilling conclusion.
Ci vediamo la prossima settimana per l'eccitante finale.
Tune in next week for the exciting conclusion.
Ah, ma certo, il finale sbalorditivo.
Ah, but of course. The stunning conclusion.
Per i risultati finali, avrei bisogno di sangue Atrian.
For conclusive results, I would need Atrian blood.
noun
La trama è molto commovente, il finale è grandioso, e... è romantico da morire.
The plot really moves, the emotional payoff is huge... and it's romantic as all hell.
ma senza il premio finale.
A bit too much like masturbation for me without the payoff.
Tipo, era questo il grande finale?
Like, was that the big payoff?
Ma ecco il finale della storia.
Now here's the payoff to the story.
O non si avra' una gratificazione emotiva, nel finale.
Otherwise, there's no emotional payoff in the resolution.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test