Translation for "filiali" to english
Filiali
adjective
Translation examples
noun
La seconda filiale?
The second branch?
La mia filiale preferita.
My favorite branch.
In che filiale?
Where's the branch?
Dirigo una filiale.
Um, I'm a branch manager.
Noi non abbiamo filiali.
We have no branches.
- in quella filiale.
- at that branch.
- La loro filiale ha chiuso.
The branch closed.
Salvare la filiale
Save the branch.
Hanno filiali ovunque.
They have branches everywhere.
E un'altra filiale?
- What about a different branch?
Sono delle filiali.
They're subsidiaries!
Durand diventera' direttore di una filiale nel sud.
Durand is to head a subsidiary down south.
Io dirigo una filiale.
I run one of the subsidiaries.
Una filiale del Gruppo Drax, credo.
A subsidiary of the Drax Group, I believe.
E' la filiale di una societa' americana.
It's a subsidiary of an American firm-
La LuthorCorp ha molte filiali, Signora Keenan.
Luthorcorp has many subsidiaries, ms.
Quasi sicuramente una filiale della Amertek.
They're likely a subsidiary of Amertek.
Capisco che continuino ad aggiungere filiali, ma...
I know they keep adding subsidiaries, but...
E' una filiale della Bixton Organic Foods.
It's a subsidiary of bixton ganic food.
Non è forse... una filiale delle Acciaierie Riunite?
Isn't that a subsidiary of United Steel?
adjective
Raffigura la pieta' filiale.
And the white border tile represents filial piety.
Amore romantico, amore platonico, amore filiale.
Romantic love, platonic love, filial love.
- Questo è senso del dovere filiale!
You have a sense of filial duty.
Con devozione filiale ...
With filial devotion...
Tale pietà filiale è rara.
Such filial duty is rare.
che la natura, l'amore... e l'affetto filiale,
Which nature, love, and filial tenderness
E i doveri filiali mi hanno tenuto impegnato.
And filial duties kept me busy.
Ho fatto i miei doveri filiali, giusto?
I did my filial duties, okay?
- La filiale associata.
-The filial son-in-law.
Dov'è la tua pietà filiale?
Where is your filial piety?
noun
Comunque la nostra filiale è a Milano.
Besides, our agency is in milan .
Non credo che l'agenzia di riscossione crediti abbia una filiale nel parco.
I don't think the collection agency has an office in the park.
E' l'opportunita'... di creare... una filiale... all'interno dell'agenzia.
It's an opportunity to build one desk... into an agency.
- Nella vostra filiale?
-For your agency?
Ho cercato il nome di Seth nell'archivio della polizia e in tutte le altre agenzie conosciute, incluse le filiali in Alaska, - e non e' venuto fuori niente.
I ran Seth's name through the AP wire and all the other known agencies, including the local affiliates up there in Alaska, and nothing came up.
adjective
La sollecitudine filiale del nostro bambino era sempre unico.
The daughterly solicitude of our baby was always unique.
Credevo intendesse esercitare i suoi doveri filiali.
I thought it was your intention to perform your daughterly duties.
Il tuo amore filiale mi ha salvato, tesoro.
Your daughterly love saved me, sweetie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test