Translation examples
noun
noun
L'assassino ha nascosto l'esplosivo tra gli altri una piccola pressione l'ha armato il liquido "a" nella fiala si miscela col solido "b", creando una miscela esplosiva instabile quello che basta e' un movimento.
Killer hides the loaded brick amongst the others... A little pressure arms it... Liquid "A" in ampoule mixes solid "B", creating an unstable chemical explosive... all you need to do is move it.
Quindi, abbiamo iniziato il trattamento, che e' consistito in una fiala di aloperidolo e una di Fenergan intramuscolare ogni 8 ore, nella prima settimana.
Then we started the treatment, which consisted of an ampoule of haloperidol and an intramuscular shot of Phenergan every eight hours during the first week.
noun
Una fiala del sangue di Nostro Signore, Gesù Cristo.
A phial of the blood of Our Lord, Jesus Christ.
Sdraiati a letto, e prendi questa fiala... e bevi questo succo nebuloso fino all'ultima goccia.
Lie down upon your bed, then take this phial... and drink the clouded juice to the last drop.
Questa fiala d'argento e' stata trovata nelle vostre stanze.
This silver phial was found in your rooms.
Esatto. Si prende il detto felino e lo si piazza in una scatola sigillata con un pezzetto di materiale radioattivo e una fiala di gas moderatamente velenoso.
You take said cat and you place it in a sealed box, along with a small lump of radioactive material and a phial of mildly poisonous gas.
Ho rotto una fiala in bottega e mi sono tagliato, circa una settimana fa.
I broke a phial in the shop, cut myself. About a week back. (CHATTER)
É l'analisi del liquido nella fiala che hai preso a Venezia.
It's a breakdown on that phial of liquid you picked up in Venice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test