Translation examples
- A parte questo, in qualita' di ufficiale di polizia e ex procuratore, commettere spergiuro violerebbe ogni singolo giuramento che io abbia mai fatto e mi farebbe sentire molto peggio di quanto potrebbe solo immaginare.
Detective... But beyond that, as a police officer and a former prosecutor, committing perjury would violate every single oath I have ever taken, and would make me feel worse than you could even imagine.
A chi pensi che crederanno, a un ex procuratore, o a un informatore che sta in carcere?
Who do you think they're gonna believe, a former prosecutor like me or an informant convict like you?
E' solo che lei e' un ex procuratore e invece Anita e Damien hanno piu' esperienza con Il diritto contrattuale.
It's just that you're a former prosecutor and Anita and Damien have more experience with contract law.
E come ex procuratore mi girerebbero a morte le palle se dalla scrivania di un telegiornale, davanti a degli spettatori, qualcuno iniziasse a riconsiderare le mie...
And as a former prosecutor, I'd be pissed as hell if some guy with an anchor desk and an audience started second-guessing my--
Il ministero della giustizia ha declinato delle richieste di risposte, ma il professore Orin Kerr è un ex procuratore che ha studiato il caso.
The Department of Justice declined requests for answers, but Professor Orin Kerr is a former prosecutor who has studied the case.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test