Translation examples
verb
Quest'opera evoca tutte le emozioni di quello che chiamo un uomo discombussolato.
This piece evokes all of the emotions... from what I call a discombobulated man.
E questo "incidente" farmacologico evoca più compassione che rabbia.
And this pharmaceutical stumble is evoking more compassion than rage.
In tutta Camazotz, Ianka evoca ricordi di battaglie iniziate e vinte.
In all Camazotz, Ianka evokes memories of battles waged and won.
E quando raggiunge il cuore... evoca... ricordi di lei
And when it reaches the heart... it evokes... memories of her
Diro' una cosa di questa ragazza, evoca delle forti sensazioni.
I'll say one thing about this girl, she evokes strong feelings.
verb
"Trent Rockwell", sento che... evoca l'essenza... lo spirito imprenditoriale di un miliardario lungimirante.
Trent Rockwell, I feel, conjures the essence, the entrepreneurial spirit of a visionary billionaire.
Bisogna ammettere che il titolo evoca una determinata idea.
You have to admit the job description conjures up a certain image.
L'immagine inaccettabile che evoca nella mente e' cio' che ha cambiato le cose oltreoceano.
The intolerable image it conjured in the mind is what turned the tide overseas.
Quello e' il "Ragazzo del Tamburo", con il quale evoca potentissimi demoni!
That's the Little Drummer Boy... whose mystical drum conjures demons most foul.
"Non autorizzata" evoca le immagini di Kitty Kelley e Judith Regan.
"Unauthorized" conjures up images of Kitty Kelley and Dith Regan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test