Translation for "essere rimandato" to english
Translation examples
DEVO TROVARLO ADESSO, SU UNA QUESTIONE CHE NON PUO' ESSERE RIMANDATA.
I MUST FIND HIM THIS MOMENT, ON BUSINESS THAT CANNOT BE DELAYED.
Questa esecuzione e' una chiara violazione delle garanzie dell'Ottavo Emendamento... e dovra' essere rimandata... fino a quando non ne potra' garantire una corretta attuazione.
This execution is a direct violation of Eighth Amendment protections, and it should be delayed until you can ensure its proper administration.
Una performance tutta esaurita non può essere rimandata.
A sold-out performance cannot be delayed.
# Il tuo ultimo volo non puo' essere rimandato #
# Your final flight can't be delayed
Secondo me, poiche' il Sacrificio d'inverno e' il piu' importante alla fine dell'anno, non deve essere rimandato ne' cancellato!
In my opinion, since the Winter Sacrifice marks the most important sacrifice at year end it must not be delayed nor canceled!
La gioia deve essere rimandata a causa del dolore.
Joy must be delayed in favor of sorrow.
Per una questione che non può essere rimandata.
- On business that cannot be delayed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test