Translation for "essere esposti a" to english
Essere esposti a
Translation examples
Beh e l'assassino come ha fatto ad essere esposto a una forma di sifilide estinta?
How could the killer be exposed to an extinct strain of syphilis?
Mi mancano amici e famiglia e sinceramente, non si dovrebbe esser costretti a lasciare lo stato per non essere esposti a certe cose.
So, I miss my friends and my family, and, honestly, you shouldn't have to leave the country to not be exposed to this stuff.
So quanto è importante per te, solo che non credo che X non dovrebbe essere esposto a questi tipo di violenze alla sua età, non sotto i miei occhi.
I know how big this fight is for you, Gemini, but I just don't think that X should be exposed to that kind of violence at his age, not on my watch.
Studi mostrano che fa male al feto essere esposto a un ambiente familiare stressante.
Studies show it's unhealthy for a fetus to be exposed to a stressful environment. Studies?
Sono fotosensibili, non devono essere esposti a luci intense.
They are photosensitive and must never be exposed to any light much stronger than this.
A questa età i bambini non dovrebbero essere esposti a nessun tipo di sessualità!
At this age, kids shouldn't be exposed to any kind of sexuality!
Non posso uscire ed essere esposto a quello che c'è fuori.
I can't go outside or be exposed to what's out there.
Cinque ore sono un sacco di tempo per essere esposti a queste temperature.
Five hours is a long time to be exposed to these temperatures.
Devi essere esposto a temperature polari per ore per essere ridotto cosi'.
You'd have to be exposed to freezing temperatures for hours to do something like this.
Se si scava nel terreno, si puo' essere esposti a pesticidi... metalli pesanti... molte cose brutte.
You dig in soil, You can be exposed to pesticides, heavy metals, lots of bad things.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test