Translation for "essere assorbiti" to english
Translation examples
La verità è...che il CTU sta per essere assorbito dalla Sicurezza Nazionale.
The truth is, CTU is being absorbed by Homeland.
Il sangue dovrebbe essere assorbito e disciolto.
The blood should be absorbed and dissipate.
Non stiamo legando, sto per essere assorbita.
We're not bonding. I'm being absorbed.
La sostanza puo' essere assorbita per ingestione
The substance It can 'be absorbed by ingestion
Le idee possono essere assorbite per osmosi. Grazie alla vicinanza.
Ideas can be absorbed through osmosis, through proximity.
Puo' essere assorbito dalla pelle.
It can be absorbed through the skin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test