Translation for "eseguito" to english
Translation examples
verb
Ha eseguito l'autopsia?
Has he performed an autopsy?
- Abbiamo eseguito una laparotomia.
We performed a laparotomy.
Eccellente! E magistralmente eseguita!
Excellent and beautifully performed.
Ho eseguito l'autopsia...
I performed an autopsy,
Canzoni eseguite da Godiego
Songs performed by GODIEGO
Ho eseguito un'operazione...
I performed an operation...
Ho eseguito io l'autopsia.
I performed the autopsy.
Ho eseguito un...
I have performed an...
L'ho eseguita io.
I performed it.
Fu eseguita una cerimonia.
A ceremony was performed,
verb
Eseguite l'estrazione.
Execute the extraction.
Era eseguito onestamente,
It was honestly executed,
Eseguite gli ordini.
Execute the orders.
Al mio comando, eseguite.
On my command, execute.
E' stato eseguito splendidamente.
It was brilliantly executed.
Eseguite su mio ordine.
Execute on my order.
- Eseguite l'ordine.
- Execute the order. - Yes, sir.
- Eseguite la missione.
Execute your mission.
Magnificamente eseguito, come sempre.
Beautifully executed, as always.
verb
- Anche io! Eseguite!
-Yes, just do it.
- Allora eseguite il vostro compito.
- Then do your job.
Sara' eseguito, eccellenza.
Yes, we'll do it, Your Highness.
Eseguite gli ordini e basta.
You do as you're told.
Signori, eseguite gli ordini.
You know what to do.
Quanti ne gia' ha eseguiti?
Oh, I'm not doing this.
L'operazione sarà eseguita lì.
We do the surgery there.
L'ho eseguita molte volte.
I do it all the time. Mm-hmm.
Che esami eseguite?
What test do you run?
-No, non eseguite niente!
- I think not! You won't do a thing!
verb
Potrai tenere il tuo trono, ma il generale Ismail resterà a sorvegliare che i miei ordini vengano eseguiti.
You may retain your throne. But General Ismail will remain to see that my orders are fulfilled.
Quell'ordine non può essere eseguito ora.
An order we can't possibly fulfill!
Mi assicurero' personalmente che gli ordini siano eseguiti.
I personally see it orders are fulfilled.
Ha eseguito fin troppo bene quello che era già scritto, Picard.
You have fulfilled your destiny all too well, Picard.
verb
E l'ordine di Lord Flintshire e' stato eseguito? Si'.
And has Lord Flintshire's order been acted on?
Ho saputo che non è stato eseguito l'ordine di restituzione degli illeciti.
I heard that you have yet to act on my previous order to recover the bribes.
Quel film era bellissimo, tutti quei numeri eseguiti per noi.
That film was beautiful. All those acts performing for us.
Voi eseguite un atto di pura fede.
You are performing an act of utter faith.
- Non ha eseguito i miei ordini.
- You had your orders and failed to act on them.
"L'ordine 7-12 non è stato eseguito.
Directive 7-12 has not been acted upon.
Ziad ha eseguito un ordine di tuo fratello.
Ziad was acting on orders from your brother.
verb
Quando do un ordine, mi aspetto che venga eseguito.
When I give an order, I expect it to be followed.
- Eseguite un controllo di sistema.
- Give me a systems check.
Sul campo, quando vi do degli ordini, voi li eseguite. Sono miei ordini.
Guys, in the field, when I give you orders, you take them.
Abituato a dare ordini che vengono sempre eseguiti, ma... sembra che siano i suoi agenti a comandare qui.
Used to giving orders and having them obeyed, but his officers seem to be in charge here.
Signore e signori, ecco a voi, eseguita al "clavisorciolo",
Ladies and gentlemen, I give you, on the mouse organ...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test