Translation for "emodialisi" to english
Translation examples
Kutner ha messo la paziente sotto emodialisi e 13 e' in laboratorio a cercare di capire cosa abbia messo il tizio nella droga.
Kutner's starting the patient on hemodialysis, and Thirteen's in the lab trying to figure out what the guy put in the drugs.
Guarda nelle macchine per l'emodialisi, fighetta!
Look for the hemodialysis machine, you big lug.
Ha mai fatto l'emodialisi?
She ever had hemodialysis?
La cecita' potrebbe essere una complicazione dell'emodialisi?
Blindness could be a complication from the hemodialysis.
È un apparecchio per l'emodialisi della Baxter.
It's a Baxter hemodialysis machine.
Potresti metterlo in emodialisi.
You could put him on hemodialysis. He already is.
Un caso e' stato curato con l'emodialisi.
One case was resolved with hemodialysis.
Ho posizionato un innesto artero-venoso per l'emodialisi.
I placed an A.V. graft for hemodialysis.
Ovviamente, non le verra' negata l'emodialisi, - ma...
Well, obviously you will not be denied hemodialysis, but...
E' in emodialisi e in terapia chelante per il l'overdose di arsenico.
He's hanging in. He's on hemodialysis and chelation therapy for the arsenic overdose.
Per prima cosa epinefrina per via intramuscolare, poi calcio gluconato in vena e infine una emodialisi d'emergenza.
I would give intramuscular epinephrine, then IV calcium gluconate, and emergency haemodialysis.
La fanno in posti dove non hanno l'emodialisi.
They do it a lot in places where they don't have access to haemodialysis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test