Translation examples
verb
Poi emettiamo azioni e...
Then we issue stock, and...
Okay, emettiamo un bollettino di ricerca per Randi Gordon.
Okay, uh, let's issue a BOLO on Randi Gordon.
- No, sono innocente! Emettiamo questo mandato, per l'arresto di Constance Emily Kent. E' accusata dell'omicidio premeditato di Francis Savill Kent, avvenuto a Road Hill House nella contea di Wiltshire.
This warrant is issued for the arrest of Constance Emily Kent, being charged with the wilful murder of Francis Savill Kent at Road Hill House in the county of Wiltshire.
Si'. Ma l'avvocato di Stato richiede che emettiamo un ammonimento formale per l'aggressione a Phillip Stroh in ascensore.
I did, but the city attorney still demands that we issue a formal reprimand for the attack on Phillip Stroh in the elevator.
Ecco perche' oggi... Emettiamo un ultimatum congiunto al popolo iraniano.
That's why today, we're issuing a joint ultimatum to the people of Iran.
Emettiamo un mandato di cattura per Jesper.
Let's issue a nationwide wanted notice for Jesper.
verb
Il fuoco che emettiamo è... il fuoco di Ottobre.
The fire we emit is... October's fire. Fall's fire.
Al momento non emettiamo alcun segnale, che è preoccupante, perché se ci fossero altre barche...
At the moment, we're not emitting any signal, which is a bit of a concern, whether boats...
release
verb
Emettiamo un comunicato stampa: "progresso", "adeguamento del personale",
We put out a press release stating "staff adjustments",
Emettiamo un comunicato stampa dicendo che le voci sulle molestie sono infondati.
Let's put out a press release saying the rumors of molestation are groundless.
Adesso emettiamo lunghi suoni.
Now we're releasing on sound.
verb
E' solo esprimere noi stessi senza parole o strutture, sai, senza dare forma al suono che emettiamo.
'It's just us expressing ourselves without any words or format, you know, 'not formalising the sound we make.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test