Translation for "emaciato" to english
Emaciato
adjective
Translation examples
adjective
Quando la lasciarono andare, era molto emaciata.
Once they let her out she was very emaciated
Quelli che avevo conosciuto prima della guerra erano così emaciati.
Those I had known before the war were so emaciated.
È arrivato qui dalla Lituania da poco... come potete vedere... emaciato a causa delle dure privazioni,
He recently came here from Lithuania, as you can see, emaciated from his deprivations.
Era disidratato, emaciato, macerato.
He's dehydrated, emaciated, macerated.
Sembri emaciata e malata.
You look emaciated and sick.
Dipinge dei nudi, emaciati, in posizioni inusuali.
He does nudes, emaciated, in unlikely positions.
Sfogliando le riviste di moda, le foto delle top model magre, emaciate e bellissime.
Flipping through the fashion magazines, the pictures of the skinny supermodels, the emaciated and beautiful.
gente che dormiva, sbavava, volti emaciati, corpi puzzolenti, solo per trovare qualcosa da mangiare.
'Sleeping, drooling, emaciated, stinking bodies 'just to find something to eat.
Adesso mandiamo il messaggio che queste modelle emaciate sono sul serio in salute?
Now We're Sending Out The Message That These Emaciated Models Are Actually Healthy?
Dico, santo cielo, ma i genitori non si rendono conto che le loro figlie sono un po' emaciate?
I mean, Jesus, do their families not notice Their daughters are emaciated ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test