Translation examples
adjective
12 miglia molto dure.
It's 12 hard miles.
Sono davvero dure.
- They're really hard.
- Sono troppo dure.
- Cos it would. Cos they're too hard.
Sono davvero dure, amico.
They're really, really hard, man.
Senta come sono dure.
Feel how hard they are.
Dure verita', Bolin.
- Hard truths, bolin.
- Con quelle scarpe dure?
- In hard-soled shoes?
Dure, dure come i tuoi stivali.
Hard. Hard skin, like your boots.
Sono lenti dure.
These are hard lenses.
Sono dure, mia Signora.
They are hard,my lady.
adjective
Queste noci sono dure.
These nuts are tough.
Le relazioni sono... - dure.
Relationships are tough.
Oh, intelligenti, dure, complicate.
Oh, smart, tough...
Le cose sono dure.
Things are tough.
Hey, sono tutte dure.
Hey, they're all tough.
Dure o tenere?
Tough or tender?
Sono sempre più dure.
They're always tough.
Le audizioni sono dure.
Auditions are tough.
Sono tutte dure.
They're all tough.
Dure al tatto?
Tough to the touch?
adjective
- Parole davvero dure.
- Pretty harsh words.
Le condizioni erano dure.
Conditions were harsh:
Perché queste parole dure?
Why the harsh words?
Beh, sono parole molto dure.
Well, that's really harsh.
Parole dure, Claire.
Kinda harsh, Claire.
Sono parole un po' dure.
That's a little harsh.
Che parole dure.
That's harsh.
Sono parole dure.
- Well, that's harsh.
Ci dicemmo parole dure.
Harsh words were traded.
Si', sono... davvero dure.
Yeah, that... that sounds harsh.
noun
Gia', le domeniche erano dure.
Yep, Sundays were rough.
A volte le giornate sono dure.
Sometimes the days are just rough.
E generalmente sono critiche dure.
That's usually kind of rough.
Le ultime settimane sono state dure.
You've had a rough few weeks.
Uso' delle espressioni molto dure.
She used really rough language.
Le prime settimane sono state dure.
First few weeks were rough.
Le feste sono dure.
Holidays are rough.
Quelle cose possono essere piuttosto dure.
Those things can be pretty rough.
Forse siamo sute troppo dure.
Maybe we've been too rough on them.
Ci saranno condizioni molto dure.
It's going to be rough conditions.
adjective
Beh, sono condanne dure, il mio cliente ne sara' felice.
Well, those are stiff sentences. - My client will be happy.
Sono dure e, ah, pizzicano ed io... credo mi blocchino la circolazione.
They're stiff and they pinch and I think they're cutting off my circulation.
Sono solo un po' dure.
It's a little stiff.
adjective
Le punizioni dure... faranno di Matsu l'idolo delle ragazze.
Severe punishment will only make Matsu the girls' idol.
adjective
Battito cardiaco irregolare, sudore freddo giù per la schiena, le palle gonfie e dure.
Erratic heartbeat, prickly sweat down my spine, sack high and tight.
Per ora le cose sono dure, ma trovero' una soluzione.
Things are tight right now, but I'm gonna find something.
adjective
Madre, sono troppo dure.
Mother, they're too sharp.
Il Ministero della Sanità di Taiwan ha appena risposto alle dure critiche dell'O.M.S.
Taiwan's Health Administration... has issued a statement... in response to sharp criticism from WHO.
Parole dure da parte di Warren Sharp...
Certainly sharp words from Warren Sharp...
adjective
Le ultime 24 ore sono state molto dure.
The last 24 hours have been pretty rugged.
# Salirono le dure scale #
♪ Climbed they up the rugged stair
adjective
Le ultime 24 ore devono essere state dure per lei!
Last 24 hours must have been pretty trying for you.
Un giorno, quando per te verrà il momento di essere il padre di un bambino, forse, capirai la ragione per la quale ti ho detto parole così dure oggi.
If you become a father yourself someday... what I'm trying to do here won't seem so unreasonable.
flinty
adjective
Quelle maledette cosine dure!
Don't much hold for them. Evil, flinty little things.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test