Translation examples
verb
verb
Il re di Spartax domina i quattro elementi grazie ad un lungo allenamento fisico.
The kings of Spartax master the four elements through extensive physical training.
Sono guarito dalle ossessioni fantasiose, dalle manie paranoiche, domino le parole.
I'm cured of fantasy obsessions, paranoid delusions, I master words.
Ed io contemplai dall'alto il mio nuovo dominio,
And I looked down upon my new dominion as master of all.
Desirée con il suo orgoglio e la sua indipendenza nessuno la domina, neppure Carl Magnus.
Desiree is so strong and independent. No one can master her.
verb
verb
# Domina Britannia, domina le onde, # # i britanni non saranno mai schiavi. #
♪ Rule Britannia, Britannia rules the waves ♪ Britons never, never, never shall be slaves
verb
Stukas e Messerschmitt avevano il dominio dei cieli.
NARRATOR: Stukas and Messerschmitts, they have command of the skies.
C'è qualcuno nel Comando Centrale che ha il fegato di sfidare il Dominio?
I didn't think there was anyone in the Central Command bold enough to take on the Dominion.
Vedi come domina l'altura in ogni direzione?
Can you see how it commands the high ground in every direction?
Domina la strada per Bardia e la via dei rifornimenti dal porto.
It commands the Bardia road and our supply road to the harbour.
Il vostro comandante e stato arrestato e verrà interrogato dal Dominio.
Your commander has been detained for questioning by the Dominion.
Non so se la può interessare, ma anch'io condivido le sue idee sul trattato col Dominio.
If it means anything to you, Commander I happen to share your feelings about this Dominion treaty.
verb
"E suoi saranno il dominio e la sovranità su tutta la terra."
And he shall have sway and dominion over all the world.
E diventerà sempre più in profondità sotto il dominio della mia voce.
You will fall deeper and deeper under the sway of my words.
La ribellione in questa terra perdera' il suo dominio, quando si scontrera' con... un altro giorno come questo.
Rebellion in this land shall lose his sway, meeting the check of such another day.
Tanta era la sua sete di dominio che s'impegna con il re di Napoli a dargli un tributo annuo, rendergli omaggio, farsi suo vassallo e piegare il nostro ducato, ancora indomito.
confederates, So dry he was for sway, wi' th' King of Naples, to give him annual tribute,do him homage, subject his coronet to his crown, and bend the dukedom, yet unbow'd,
verb
La casa degli Eames a Los Angeles su questa scogliera che domina l'Oceano Pacifico e' certamente uno dei grandi edifici del ventesimo secolo.
The Eames house in Los Angeles on that bluff overlooking the Pacific Ocean is surely one of the great buildings ofthe 20th century.
Le camere sono di sopra, la veranda domina mezza Washington.
Sleeping quarters upstairs, terrace overlooks Washington.
Una grande chiesa con una piazza davanti, che domina tutta la baia di Algeri.
A large church with a square in front. It overlooks the bay of Algiers.
Domina il porto, hanno messo anche un canile, 2 anni fa.
Overlooks the harbour, they put a kennel in it changes [...] two years ago.
Il re in persona e' la sprezzante premura, che domina i suoi uomini dall'alto.
The King himself is haughty care which overlooks all his men.
Una certa leggenda celtica dice che Glastonbury Tor, la collina che domina la città, è davvero cava e dentro vi è l'ingresso al sottosuolo, Avalon.
Certain Celtic legend say's that Glastonbury Tor, the hill overlooking the town, is actually hollow and that contained within it is the entrance to the underworld, Avalon.
verb
Anno Domini 1500, sara' l'anno del Giubileo. Di giubilo. Giubilante.
Next year, the year of Our Lord 1500, will be a year of Jubilee, Jubilate, Jubilation.
Prete: Requiemaeternamdonaeis, Domine, et lux perpetua luceat eis.
"Give them eternal rest, Lord, and may the perpetual light shine. "
Domine Deus, Rex caelestis, Deus Pater omnipotens.
O Lord God, heavenly King, God the Father Almighty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test