Translation for "diventa" to english
Translation examples
verb
Divento' un'ossessione.
It's become an obsession.
La "a" diventa "e", la "b" diventa "f".
"a" becomes "e," "b" becomes "f."
"diventi qualcos'altro?
By becoming something else?
Il desiderio diventa resa, la resa diventa potere.
Desire becomes surrender. Surrender becomes power.
Diventa qualcos'altro.
Become something else.
Diventa un'alcolista.
He's become an alcoholic.
Diventa donna diventa madre.
Become a woman become a mother.
"Quando l'ingiustizia diventa legge, la resistenza diventa un dovere."
"When injustice becomes law, resistance becomes duty."
Diventa l'ingannatore.
You become the trickster.
verb
Diventi un'eroina.
Be a hero.
Diventa la palla.
Be the ball.
Diventa... 'qualsiasi cosa tu voglia che diventi.
It can be anything you want it to be.
Riprenditi, diventi ridicolo.
You're being ridiculous!
Diventa mia moglie.
Be my wife.
Diventa mia amica.
Be my friend.
Diventa un naso.
BE A NOSE.
verb
- Smash non diventa nervoso, diventa pronto.
Smash don't get nervous. He gets ready.
diventa un'ossessione.
You get obsessed.
E divento affamata quando divento razzista.
And I get hungry when I get racist.
Un uomo diventa vecchio, e diventa distratto.
A man gets old, he gets careless.
Lei diventa chiacchierona, tu diventi paranoica.
She gets chatty, and you get paranoid.
Lo sai perché divento come divento?
You know why I get how I get?
verb
Diventa testimone dell'accusa.
Turn state's evidence.
Diventa tutto nero.
Everything turn black.
Diventa blu adesso. ?
He'll turn blue now.
L'amore diventa grigio
Love turns grey
- Si diventa così.
You turn into this.
Tutto diventa... rosso.
Everything turns... red.
L'oggi, diventa domani
Tomorrow, turning into today
- No, diventa giallo.
- No, it turns yellow.
verb
Lei diventa brava.
Make fine woman.
"Diventa un Principe"
Make thyself a Prince.
Diventa più difficile.
It makes it harder.
Diventa veramente piccola.
Make yourself real small.
Si diventa sordi!
It'll make you blind.
Diventa più facile.
Makes things easier.
Cosi' diventi matta.
You're making yourself crazy.
Cosi' diventa croccante.
Make him crispy.
Diventa veramente so_ice.
Makes it real fuzzy.
verb
Quando divento grande,
When I grow up,
Maledizione, perche' si diventa grandi?
Fucking grow up.
- Diventa più tollerante.
- They grow a little more tolerant.
Ho detto 'diventa grande'.
I said, grow up.
Va' e diventa grande.
Go ahead. Go grow up.
- Diventi sempre piu' grande.
- Growing bigger all the time.
La foresta diventa fitta.
The forest grows thicker.
E divento piu' forte.
And I grow stronger.
Diventa sempre peggio.
It grows worse.
verb
Io divento pazzo.
I'm going crazy.
Vieni, diventa buio.
Let's go.
Diventa tutto buio.
Things go dark.
divento una furia.
- Don't go there.
Si diventa ciechi.
I might go blind.
verb
- Quando si tratta di me, diventa di ghiaccio.
When it comes to me, his runs cold.
Diventi ogni giorno più spiritoso.
You're surpassing yourself as a charmer, Dr. Fleurot. Don't run away.
Owen diventa tutto agitato e scappa al lavoro.
Owen just looks upset and runs off to work.
- Ray conferma e diventa un eroe.
Run that by me. - Ray sticks to the story, he's a hero.
Dwayne diventa bollente.
Dwayne runs hot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test