Translation for "distaccarsi" to english
Translation examples
- Vede, Adrian ha sempre avuto un problema nel distaccarsi...
See, Adrian has always had a problem detaching
E' incredibilmente brava a distaccarsi emotivamente.
You do emotional detachments incredibly well.
Sentirai la creatura distaccarsi dalla tua colonna vertebrale.
You'll feel the creature detach itself from your cervical spine.
I bambini vulcaniani imparano a distaccarsi dalle proprie emozioni.
Vulcan children learn to detach themselves from their emotions at an early age.
E' impossibile concentrarsi o distaccarsi, con la famiglia di questo tizio che guarda ogni mia mossa.
It's pretty impossible to feel focused or detached when this guy's family's watching every move I make!
I fori del mio corpo... sono sigillati la terra non può più distaccarsi dal mio corpo in superficie, qualcuno ascolta la mia voce... mio fratello grande... no, io.
The pores of my whole body are sealed the earth can't be detached from my body anymore on the surface, somebody listens to my voice... my big brother...no, me
La cosa da ricordare e' distaccarsi con affetto.
Well... the thing to remember is to detach with love.
Guarderemo un intero ghiacciaio distaccarsi dalla parete.
We're looking at a whole glacier detaching from the shelf.
"Il soggetto mostra un crescente distacco emotivo se i suoi ultimi legami dovessero scomparire finirà per distaccarsi completamente dalla condizione umana."
"Subject continues to retreat emotionally. If the only remaining ties were to be severed we predict total detachment from the human condition."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test