Translation for "dissidio" to english
Translation examples
Di qualunque dissidio sia stato testimone, le assicuro, non c'e' alcuna rottura.
Whatever disagreement you may have witnessed, I assure you, there is no rift.
- Quando tu e Cameron avevate dei dissidi...
When you and Cameron had disagreements...
Tutte le coppie hanno questo genere di dissidi!
Oh well, all couples have these kinds of disagreements.
Posso comprarvi e rivendervi con niente, un elemento che dovreste tener presente nel caso pensaste di rendere pubblico questo nostro dissidio.
I could buy and sell you, something you should factor into your decision should you choose to make our disagreement public.
Loro si uccidono a vicenda al minimo dissidio.
They're the ones killing each other over petty disagreements.
Ross, i nostri dissidi con Francis sono per affari.
Ross, our disagreements with Francis are for business.
Non si disturbi, non desidero causare dissidi, sir Charles.
No need to disturb yourself further, sir charles. I don't wish to cause dissension.
Dalle informazioni che abbiamo raccolto finora, il fatto è dovuto a dissidi interni tra i nordcoreani.
From what we've determined so far, it was the result of internal dissension of the North Koreans.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test