Translation for "disincantato" to english
Disincantato
adjective
Translation examples
adjective
Ora, vi suggerisco di risistemare Ciccio, mentre io... faccio qualche foto a questo ragazzino disincantato.
Now I suggest you clean up Tubby while I get some photos of this disenchanted little boy.
"La Senna... "è un fiume come un altro", dice la voce disincantata di un signore corretto e disilluso. Uno dei primi passeggeri del più recente battello turistico pastorizzato.
"The Seine is a river like any other," says a disenchanted voice of a correct and blasé man one of the first passengers of the latest sterilized tourist boats.
Sa cosa significa offrirsi a un uomo avvolta in una nuvola di seta e non fredda, nuda, disincantata.
You know what it means to offer yourself to a man in a cloud of silk... and not cold, nude and disenchanted.
Avete un approccio alla vita incredibilmente disincantato di questi tempi, Mr Barrow.
You seem unusually disenchanted with life these days, Mr Barrow.
Reclutano dalla prigione giovani musulmani disincantati, e li spediscono in campi d'addestramento nel Corno d'Africa.
They recruit young disenchanted Muslims in prison, and send them to training camps in the Horn of Africa.
- Diari... consegnati a Norman Finlay da un transfuga del gruppo, disincantato dai loro metodi.
- Diaries, passed to Norman Finlay by a defector from the group who became disenchanted with their methods.
Scommetto che e' pieno di persone disincantate qua fuori in attesa di un serpente saltellante che illumini le loro vite.
I bet there's a whole lotta disenchanted folk out there just waiting for a bouncing snake to lighten up their lives.
Benvenuto nella foresta disincantata, Gibbs.
Welcome to the disenchanted forest, Gibbs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test