Translation for "disgusta" to english
Translation examples
verb
# Tu mi disgusti # # Tu mi disgusti #
♪ You disgust me, you disgust me ♪
- Disgusto per cosa?
- Disgust with what?
Lei mi disgusta!
You disgust me.
(VERSO DI DISGUSTO)
(Cry of disgust)
Mi disgusta uccidere.
Killing disgusts me.
- lo ti disgusto.
-l disgust you.
Io sono Disgusto.
I'm Disgust.
verb
E quello che vedo mi disgusta.
And what I see sickens me.
II tuo orribile sapore mi disgusta.
Your vile taste sickens me.
Mi disgusta che sia capitano.
It sickens me that she's a captain.
Mi disgusta essere in sua presenza.
It sickens me to be in his presence.
La vostra vista mi disgusta.
The sight of you sickens me.
1037, tu mi disgusti.
1037, you sicken me.
- Che vi disgusta! - Signore... - Un'amarena vi sembra il suo colore?
Sickened you, did it?
verb
Il tuo affetto per gli umani mi disgusta.
Your affection for humans is nauseating.
Bevi, dalla mia coppa che non si esaurisce, il nettare supremo che non stucca né amareggia che non disgusta né inebria.
Drink from my inexhaustible chalice the supreme nectar which doesn't jade or taste bitter, which doesn't nauseate or inebriate.
Avevamo un ragazzino che ci filmava, ma e' stato un bene che tu non ci fossi, perche' aveva i capelli rossi e so quanto la cosa ti disgusti.
We got a kid to videotape us, but it was good you weren't there, because he has red hair, I know how that nauseates you.
verb
Lei invece aveva tutto calcolato. Tutto premeditato. E questo mi dà un senso di profondo disgusto.
In reality, you planned the whole thing and I find it revolting.
Forse il calore ti disgusta?
Does warmth revolt you?
- A volte tuo marito mi disgusta.
- Sometimes your husband revolts me.
Ti disgusto. "Questo e' per noi ".
You're revolted by me. "This is for us. ".
Ti attira cio' che disgusta l'altra gente.
What revolts other people is inviting to you.
Mi fa paura perché mi disgusta.
She scares me because she revolts me.
La sua gentilezza venne sostituita da sfida e disgusto.
Gentleness was replaced by defiance, revolt.
Sono io che ho provato pietà per voi, e se ci penso ora, mi disgusta.
It is I who pitied you, though it revolts me to think of it now.
Certi giorni dipingere mi disgusta. Ma dopotutto forse è un bene.
Some days painting revolts me Maybe it's just as well
- Un certo disgusto.
- You mean revolted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test