Translation examples
verb
Dichiariamo un'emergenza.
We are declaring an emergency.
- Allora dichiariamo guerra. - No.
Then it's time to declare war.
Scaliamo montagne, dichiariamo guerra.
Nt we can climb mountains. We can declare war.
Dichiariamo occupata la redazione.
We declare the office occupied.
Dichiariamo guerra a tutto.
We have to declare war on everything!
Gli dichiariamo solo guerra.
We just declare war on it.
- Dichiariamo guerra all'albania?
No. We're not declaring war.
Ok, dichiariamo una tregua.
Okay, we're declaring a truce.
Volo Island 687, dichiariamo un'emergenza.
Island Flight 687. Declaring an emergency.
E oggi dichiariamo una vittoria.
And today we declare a victory.
verb
Nel caso dello stato dell'Ohio contro Chloe Higgins... per l'accusa di omicidio di primo grado, dichiariamo l'imputata Chloe Higgins... non colpevole.
In the matter of The State of Ohio v. Chloe Higgins, on the charge of murder in the first degree, we the jury find the defendant Chloe Higgins not guilty.
Riguardo alla causa dello stato dell'Ohio contro l'imputata Tammy Benoit, per le accuse di furto con inganno, dichiariamo l'imputata, per tutti i cinque capi capi d'accusa... colpevole.
In the matter of the State of Ohio versus the defendant Tammy Benoit on charges of theft by fraudulent pretenses, we find the defendant, on all five counts, guilty.
Nella causa dello Stato contro la signore Meade, dichiariamo l'imputata non colpevole a causa di temporanea infermita' mentale.
We find, in the case of the state vs. Claire Meade... not guilty by reason of temporary insanity.
CNN annuncia che dichiariamo la Florida nella colonna di Al Gore.
Al Gore wins the state of Florida.
Nella causa dello stato dell' Ohio contro Layla Wheyland, per l'accusa di omicidio di primo grado, dichiariamo l'imputato Nicole Wheyland... colpevole.
In the matter of the State of Ohio against Layla Wheyland, on the charge of murder in the first degree, we find the defendant Layla Wheyland guilty.
"Nel caso dello Stato dell'Illinois contro Frank Linden, per l'unica accusa di omicidio, dichiariamo l'imputato colpevole."
In the case of the People of the State of Illinois versus Frank Linden, as to the sole count of the indictment, murder, we find the defendant guilty.
Per il potere conferitoci, dallo stato della California... e dall'Alto Consiglio dei Klingon... Vi dichiariamo marito e moglie.
By the power vested in us, by the state of California... and the Klingon High Council we now pronounce you husband and wife.
Nel processo Stato del South Carolina contro Alexis Simms per l'accusa di omicidio di secondo grado, noi, la giuria, dichiariamo l'imputata... Non colpevole.
In the matter of the state of South Carolina v. Alexis Simms on the charge of murder in the second degree, we, the jury, find the defendant not guilty.
verb
In nome del re Roan, dichiariamo Polis sotto il controllo di Azgeda.
In the name of King Roan, Polis is now under Azgeda rule.
Vi dichiariamo marito e moglie!
We now pronounce you husband and wife!
Ed e' per questo che dichiariamo Geillis Duncan e Claire Fraser... colpevoli... e che le condanniamo a morte!
Thereby, we pronounce Geillis Duncan and Claire Fraser guilty... and do hereby condemn them to death!
Per il potere a noi conferito in quanto vicesceriffi, vi dichiariamo in arresto.
By the power invested in us as deputies, we now pronounce you arrested.
Qui noi dichiariamo, come rappresentanti del popolo, che Marzio è degno di essere messo a morte!
We do here pronounce, upon the part of the people, Martius is worthy of present death!
verb
Mostriamo al pubblico cio' che pensa il mondo e dichiariamo cio' che gia' sa.
We show the public what the world thinks and we affirm what they already know.
verb
E se non avete mai ci lascia pensare che siamo in controllo , non dichiariamo il nostro amore per te.
And if you don't ever let us feel like we're in control and necessary, we're just not about to profess our love to you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test