Translation examples
Durante l'adolescenza ci troviamo naturalmente in una sorta di turbolenza.
During adolescence of course we find ourselves in a kind of turbulence.
Non possiamo usare il teletrasporto con questo tipo di turbolenze.
I don't see how. We can't transport with this kind of turbulence. Maybe we could try a...
Bene, um... beh, sono soddisfatto... in pace, tranquillo, ma con, um una leggera corrente di turbolenza.
Right, um... well, I'm content... peaceful, tranquil, with, um... an undercurrent of turbulence.
Siamo appena entrati in una inaspettata area di turbolenza.
We've just entered an unexpected area of turbulence.
Abbiamo incontrato un po' di turbolenza, vi preghiamo di tornare subito ai vostri posti.
We've run into a patch of turbulence. Please return to your seats right now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test