Translation examples
Vediamo, abbiamo fatto 18 giorni di testimonianze.
[Buting] Let's see, we've had 18 days of testimony.
Nessun tribunale ascolterà questo tipo di testimonianza.
No grand jury is gonna listen to that kind of testimony.
Dichiaro apertamente la nostra obiezione a questo tipo di testimonianze giuridicamente irrilevanti.
Well, I'm frank to state that we will be objecting... To that sort of testimony as legally irrelevant.
Furono chiamati 694 testimoni... generando 37.000 pagine di testimonianze.
694 witnesses were called, generating 37,000 pages of testimony.
Il procuratore distrettuale le dara' la liberta' vigilata, per questo tipo di testimonianza.
The state attorney will grant you probation for that type of testimony.
Cioè, ci sono state centinaia di ore di testimonianze.
I mean, there have been hundreds of hours of testimony.
Il signor Deaux ha fornito 100 ore di testimonianza contro il signor Boss.
Well, Mr. Deaux has given 100 hours of testimony against Mr. Boss.
Ho un sacco di testimonianze, sollecitate e non sollecitate, ambigue, se non totalmente indecifrabili.
I have a ton of testimonies, solicited and unsolicited; that is, ambiguous... if not.. downright indecipherable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test