Translation examples
Un po' di sole, un po' di relax, e una bella dose di Prozac
A bit of sun, a bit of relaxation, and a huge chunk of Prozac.
Voglio dire, avrete sentito parlare di Prozac e di litio.
I mean, you must have heard of Prozac and lithium.
Non ordineremo esami da migliaia di dollari per qualcosa che puo' essere curato con una bella dose di Prozac.
We are not ordering thousands of dollars in tests for something that can be cured with a big dose of prozac.
Le daranno dei medicinali, un paio di iniezioni di Torazina, Librium, una manciata di Prozac, e sara' come nuova.
They'll get her meds straight, a couple shots of Thorazine, Librium, a fist-full of Prozac, and she'll be right as rain.
Non voglio che lei prenda ottanta milligrammi di Prozac.
I don't want you taking 80 milligrams of Prozac.
O forse è l'appuntamento quotidiano di Belinda delle 2:00, 5:00, 7:00 e 9: 1 5 con la bottiglietta di Prozac.
Or maybe it's Belinda's daily 2:00, 5:00, 7:00 and 9: 1 5 showdown with her bottle of Prozac.
Immagina un critico che scrive una recensione di "Prozac-e-popo".
Imagine a critic writing a review of "Prozac-and-pee".
Si cala un bastimento di Prozac per rimettersi in sesto.
It takes a tug boot full of Prozac to get him righted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test