Translation for "di congegni" to english
Translation examples
Che tipo di congegno può far crollare le mura?
What kind of device could bring down the wall?
Ma il fatto è che ho progettato una serie di congegni ancora più ambiziosi che sono sicuro la vostra mente perspicace
But the fact is, I have designed a more ambitious series of devices that I know your percipient mind will take an interest in.
Che tipo di congegno stiamo cercando?
What kind of device are we looking for?
Che tipo di congegno?
What kind of device?
Se volessero spiarci, un'enorme quantità di congegni in casa nostra possono fungere da microfoni, computer, telefoni, televisioni.
If they wanted to spy on us, there are any number of devices in our home which could serve as hot mics-- computers, phones, televisions.
La madre di Mon-El ha creato una sorta di congegno con Lena Luthor.
Mon-El's mother created some sort of device with Lena Luthor.
Ho qui le radiografie di Copeland e si nota una specie di congegno.
I'm looking at an X-ray of Copeland and seeing some kind of device.
Il Dottore ha una specie di congegno che potrebbe portarlo via di qui.
The Doctor has some sort of device that could get him out of here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test